Евровидение-1974
Конкурс песни Евровидение 1974 (англ. Eurovision Song Contest 1974; фр. Concours Eurovision de la chanson 1974) — 19-й конкурс песни «Евровидение». Проходил в Брайтоне (Великобритания) 6 апреля 1974 года. Страна-победитель прошлого конкурса, Люксембург отказался вновь принимать его у себя по финансовым причинам. Великобритания принимала конкурс в пятый раз как страна-хозяйка и в четвёртый вместо отказавшейся страны.
Евровидение-1974 | |
---|---|
Даты | |
Финал | 6 апреля 1974 года |
Проведение | |
Место проведения |
«Брайтон Доум» Брайтон, Великобритания |
Ведущие | Кейти Бойл |
Дирижёр | Ронни Хейзлхерст |
Режиссёр | Майкл Херлл |
Исполнительный супервайзер |
Клиффорд Браун |
Исполнительный продюсер |
Билл Коттон |
Основной вещатель | BBC |
Участники | |
Всего участников | 17 |
Дебютирующие | Греция |
Отказавшиеся | Франция |
Страны-участницы Страны, участвовавшие ранее
|
|
Результаты | |
Система голосования | У каждой страны было жюри из десяти человек, которое распределяло 10 баллов между понравившимися песнями |
Победная песня | «Waterloo» (Швеция) |
Евровидение | |
← 1973 • 1974 • 1975 → | |
Медиафайлы на Викискладе |
В конкурсе собирались принять участие все 17 стран, выступивших годом ранее, а также дебютировавшая Греция; но из-за кончины Жоржа Помпиду Франция снялась, и количество участников сократилось до 17-ти.
Конкурс 1974 года открыл миру шведскую группу «ABBA», которая принесла своей стране первую победу на Евровидении с песней «Waterloo». В топ-5 также вошли Испания, Нидерланды, Великобритания, Люксембург и Монако.
Место проведения
правитьБрайтон (англ. Brighton) — город-курорт на южном побережье Англии в графстве Восточный Суссекс, на берегу пролива Ла-Манш.
Великобритания принимала Евровидение уже в пятый раз. Местом проведения был концертный зал «Брайтон Доум».
Формат
правитьФормат судейства было решено вернуть к предыдущему. Каждая страна должна была сформировать жюри из десяти человек. У каждого жюри было 10 баллов, которые они должны были распределить между понравившимися песнями. Таким образом, количество песен, получивших баллы, варьировалось от одного жюри к другому. Это был последний конкурс, использовавший подобный формат судейства[1].
Кейти Бойл установила новый рекорд, став ведущей конкурса в четвёртый раз. Это было последнее появление Бойл на конкурсе в качестве ведущей.
Участвующие страны
правитьСреди участниц конкурса впервые оказалась Греция, однако количество стран не возросло из-за отсутствия Франции. Певица Дани (Даниэль Гроль) должна была представлять свою страну с песней «La Vie à 25 ans» («Жизнь в 25»), однако за несколько дней до конкурса скончался президент Жорж Помпиду, и Франция решила отменить своё участие.
Швецию представила группа «ABBA» с песней «Waterloo», ставшей мировым хитом, и сделавшей группу знаменитой[2][3]. В 2005 году, эта песня была названа «лучшей песней за 50 лет конкурса»[4][5]. В соответствии с темой песни, дирижёр Свен-Олоф Вальдофф нарядился в костюм Наполеона. «Waterloo» также стала первой песней-победителем, исполненной на иностранном для представляемой страны языке, а «ABBA» стали первой группой выигравшей «Евровидение».
Великобританию на конкурсе представила уже известная австралийская певица Оливия Ньютон-Джон с песней «Long Live Love» («Да здравствует любовь»), которая самой певице не нравилась. Несмотря на то, что Ньютон-Джон предпочла исполнить другую песню из предложенных на выбор, именно «Long Live Love» была выбрана голосованием телезрителей[6].
Италию на конкурсе представила Джильола Чинкветти, победительница конкурса 1964 года, на этот раз с песней «Sì» («Да»). Итальянский вещатель RAI решил не транслировать выступление поскольку повторяющееся в песне слово «да» могло послужить скрытой пропагандой в пользу голоса за отмену закона, легализирующего разводы в Италии, на референдуме, который был проведён в мае того года. В результате этой цензуры, песню не транслировали на большинстве радио- и телеканалов Италии на протяжении более месяца[7].
В Португалии начало выступления представителя страны послужило сигналом для подготовки к Революции гвоздик, свергнувшей фашистский режим, и превратившей Португалию в демократическую страну[8][9].
Страна | Вещатель | Исполнитель | Песня | Перевод | Язык | Автор(ы) | Дирижёр[10] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Бельгия | RTB | Жак Устен | «Fleur de liberté» | «Цветок свободы» | Французский | Франк Жерар, Жак Устен | Пьер Шиффр |
Великобритания (Х) | BBC | Оливия Ньютон-Джон | «Long Live Love» | «Да здравствует любовь» | Английский | Валери Эйвон, Гарольд Спиро | Ник Ингман |
Германия | ARD (HR) | «Cindy & Bert»[11] | «Die Sommermelodie» | «Летняя мелодия» | Немецкий | Курт Фельтц, Вернер Шарфенбергер | Вернер Шарфенбергер |
Греция | EIRT | Маринелла | «Κρασί, Θάλασσα και τ' Αγόρι μου» («Krasi, Thalassa ke t' Agori mou») |
«Вино, море и мой мужчина» | Греческий | Йоргос Кацарос, Пифагорас Папастаматиу | Йоргос Кацарос |
Израиль | IBA | «Каверет»[12] | «נתתי לה חיי» («Natati la khayay») | «Я отдал ей свою жизнь» | Иврит | Алон Олеарчик, Данни Сандерсон | Йони Рехтер |
Ирландия | RTÉ | Тина Рейнолдс | «Cross Your Heart» | «Поклянись» | Английский | Пол Литтл | Коулман Пирс |
Испания | TVE | Перет[13] | «Canta y sé feliz» | «Пой и будь счастлив» | Испанский | Перет[13] | Рафаэль Ибарбия |
Италия | RAI | Джильола Чинкветти | «Sì» | «Да» | Итальянский | Коррадо Конти, Даниэле Паче, Марио Пандзери, Лоренцо Пилат |
Джанфранко Мональди |
Люксембург | CLT | Айрин Шир | «Bye Bye I Love You» | «Пока, пока, я люблю тебя»[14] | Французский | Юмберт Ибах, Михаэль Кунце, Ральф Зигель | Чарльз Блэкуэлл |
Монако | TMC | Ромуальд | «Celui qui reste et celui qui s’en va» | «Тот, кто остаётся, и тот, кто уходит» | Французский | Жан-Пьер Буртрейр, Мишель Журдан | Раймон Донне |
Нидерланды | NOS | «Mouth & MacNeal» | «I See a Star» | «Я вижу звезду» | Английский | Геррит ден Брабер, Ганс ван Хемерт | Гарри ван Хооф |
Норвегия | NRK | Анне-Карине Стрём[15] | «The First Day of Love» | «Первый день любви» | Английский | Филип Крусе, Фруде Тингнес | Фруде Тингнес |
Португалия | RTP | Паулу ди Карвалью | «E depois do adeus» | «А после прощания» | Португальский | Жозе Калвариу, Жозе Низа | Жозе Калвариу |
Финляндия | Yle | Карита Хольмстрём | «Keep Me Warm» | «Согрей меня» | Английский | Эеро Койвистойнен, Франк Робсон | Осси Рунне |
Швейцария | SRG SSR | Пьера Мартель | «Mein Ruf nach dir» | «Мой призыв к тебе» | Немецкий | Пепе Эдерер | Пепе Эдерер |
Швеция | SR | «ABBA» | «Waterloo» | «Ватерлоо» | Английский | Стиг Андерсон, Бенни Андерссон, Бьорн Ульвеус | Свен-Олоф Вальдофф |
Югославия | JRT (РТБ) | «Корни Група» | «Моја генерација»[16] | «Моё поколение» | Сербский[17] | Корнелие Ковач | Звонимир Скерл |
Вернувшиеся исполнители
править- Италия: Джильола Чинкветти
- «Евровидение-1964» — 1 место
- Монако: Ромуальд
- «Евровидение-1964» — 3 место
- «Евровидение-1969» (от Люксембурга) — 11 место
- Норвегия: Анне-Карине Стрём
- «Евровидение-1973» (в составе группы «Bendik Singers») — 7 место
Результаты
править№ | Страна | Песня | Место | Баллы |
---|---|---|---|---|
01 | Финляндия | «Keep Me Warm» | 13 | 4 |
02 | Великобритания (Х) | «Long Live Love» | 4 | 14 |
03 | Испания | «Canta y sé feliz» | 9 | 10 |
04 | Норвегия | «The First Day of Love» | 14 | 3 |
05 | Греция | «Κρασί, Θάλασσα και τ' Αγόρι μου» («Krasi, Thalassa ke t' Agori mou») | 11 | 7 |
06 | Израиль | «נתתי לה חיי» («Natati la khayay») | 7 | 11 |
07 | Югославия | «Моја генерација»[16] | 12 | 6 |
08 | Швеция | «Waterloo» | 1 | 24 |
09 | Люксембург | «Bye Bye I Love You» | 4 | 14 |
10 | Монако | «Celui qui reste et celui qui s’en va» | 4 | 14 |
11 | Бельгия | «Fleur de liberté» | 9 | 10 |
12 | Нидерланды | «I See a Star» | 3 | 15 |
13 | Ирландия | «Cross Your Heart» | 7 | 11 |
14 | Германия | «Die Sommermelodie» | 14 | 3 |
15 | Швейцария | «Mein Ruf nach dir» | 14 | 3 |
16 | Португалия | «E depois do adeus» | 14 | 3 |
17 | Италия | «Sì» | 2 | 18 |
Голосование
правитьРезультаты | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Всего
|
Финляндия
|
Великобритания
|
Испания
|
Норвегия
|
Греция
|
Израиль
|
Югославия
|
Швеция
|
Люксембург
|
Монако
|
Бельгия
|
Нидерланды
|
Ирландия
|
Германия
|
Швейцария
|
Португалия
|
Италия
| ||
Участники
|
Финляндия | 4 | 1 | - | - | - | 2 | - | - | - | - | - | - | 1 | - | - | - | - | |
Великобритания | 14 | 1 | - | - | 1 | - | 4 | - | - | - | 1 | - | 1 | 2 | 1 | - | 3 | ||
Испания | 10 | - | - | 2 | - | - | - | - | 1 | 3 | - | 1 | - | 1 | - | 2 | - | ||
Норвегия | 3 | - | - | - | - | - | - | 1 | - | 1 | 1 | - | - | - | - | - | - | ||
Греция | 7 | - | - | - | - | - | - | 2 | - | - | - | 4 | - | - | - | 1 | - | ||
Израиль | 11 | - | 2 | - | - | - | - | 1 | - | - | - | 2 | 1 | - | - | 2 | 3 | ||
Югославия | 6 | 1 | - | 1 | - | - | - | - | - | - | 1 | - | - | - | - | 1 | 2 | ||
Швеция | 24 | 5 | - | 1 | 2 | - | 2 | 1 | 1 | - | - | 3 | 1 | 2 | 5 | 1 | - | ||
Люксембург | 14 | - | - | 1 | - | 1 | 2 | 2 | - | 1 | 1 | - | 3 | 1 | - | - | 2 | ||
Монако | 14 | - | - | 2 | 1 | - | 1 | - | 1 | 2 | 2 | - | 1 | 2 | 1 | 1 | - | ||
Бельгия | 10 | - | - | - | 2 | 5 | - | - | - | 3 | - | - | - | - | - | - | - | ||
Нидерланды | 15 | 1 | - | - | 1 | 2 | 1 | 3 | 3 | - | - | 1 | 1 | 1 | - | 1 | - | ||
Ирландия | 11 | - | 1 | 2 | 2 | - | 1 | - | 2 | 2 | 1 | - | - | - | - | - | - | ||
Германия | 3 | - | - | - | - | 1 | - | - | - | - | - | 1 | - | - | 1 | - | - | ||
Швейцария | 3 | - | 1 | - | - | - | - | - | - | - | - | 1 | - | - | 1 | - | - | ||
Португалия | 3 | - | - | 1 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 2 | - | ||
Италия | 18 | 2 | 5 | 2 | - | - | 1 | - | - | 1 | 4 | 1 | - | 1 | - | - | 1 |
Трансляция
правитьТаблица, приведённая ниже, показывает порядок, в котором отдавались голоса во время конкурса 1974 года, и имена представителей, ответственных за объявление голосов в соответствующих странах. Каждый национальный вещатель также отправил на конкурс комментаторов, для того, чтобы обеспечить охват конкурса на родном языке. Подробная информация о комментаторах и вещателях также представлена в таблице, приведённой ниже[18].
Глашатаи
править- Финляндия — Ааре Эло
- Великобритания — Колин Уорд-Льюис
- Испания — Антолин Гарсия
- Норвегия — Сверре Кристоферсен
- Греция — Ирини Гавала
- Израиль — Ицхак Шимони
- Югославия — Хелга Влахович
- Швеция — Свен Линдаль
- Люксембург — ?
- Монако — Софи Эке
- Бельгия — Андре Агон
- Нидерланды — Дик ван Боммел
- Ирландия — Брендан Балф
- Германия — ?
- Швейцария — Александр Бюргер
- Португалия — Энрике Мендеш
- Италия — Анна Мария Гамбинери
Комментаторы
правитьУчаствующие страны
править- Финляндия — Матти Паалосмаа и Оке Гранделл (YLE)
- Великобритания — Дэвид Вайн и Терри Воган (BBC); Ричард Эстбери (BFBS)
- Испания — Хосе Луис Урибарри (RNE и TVE)
- Норвегия — Джон Андреассен и Эрик Хейердал (NRK)
- Греция — Мако Йоргиаду (EIRT)
- Израиль — без комментатора (IBA)
- Югославия — Милован Илич, Оливер Млакар и Томаз Терчек (JRT)
- Швеция — Йохан Сандстрем и Урсула Рихтер (SR)
- Люксембург — Жак Навадик (CLT)
- Монако — Пьер Черния (TMC)
- Бельгия — Герман Верельст (BRT); Жорж Дезир (RTB)
- Нидерланды — Виллем Дёйс (NOS)
- Ирландия — Лиам Девалли и Майк Мёрфи (RTÉ)
- Германия — Фрэнк Эльстнер (ARD)
- Швейцария — Джованни Бертини, Жорж Арди и Теодор Халлер (SRG SSR)
- Португалия — Артур Агоштинью (RTP)
- Италия — Розанна Ваудетти (RAI)
Неучаствующие страны
править- Австрия — Эрнст Гриссеманн (ÖRF)
- Алжир — ? (RTA)
- Болгария — ? (BT)
- Венгрия — ? (MTV)
- Иордания — ? (JR)
- Исландия — ? (RÚV)
- Кипр — ? (CyBC)
- Мальта — Виктор Аквилина (MBA)
- Марокко — ? (RTM)
- Нидерландские Антильские острова — ? (Voz di Aruba)
- Польша — ? (TP)
- Республика Корея — ? (KBS)
- Румыния — ? (TVR)
- СССР — ? (ЦТ СССР)
- Тунис — ? (RTT)
- Турция — ? (TRT)
- Франция — Пьер Черния (ORTF)
- Чехословакия — ? (ČST)
- Япония — Шизуэ Абэ и Бен Окано (FTN)
Примечания
править- ↑ https://eurovision.tv/event/brighton-1974 Архивная копия от 31 июля 2017 на Wayback Machine Brighton 1974
- ↑ Scott, Robert (2002) 'ABBA: Thank You for the Music — The Stories Behind Every Song', Carlton Books Limited: Great Britain, p.42
- ↑ Svensktoppen - ''1974'' . Дата обращения: 27 сентября 2013.
- ↑ "Abba win 'Eurovision 50th' vote". BBC News. 2005-10-23. Архивировано 19 октября 2006. Дата обращения: 20 июля 2006.
- ↑ "Waterloo named best ever Eurovision song". Manchester Evening News. 2005-05-19. Дата обращения: 2 августа 2012.
{{cite news}}
: Википедия:Обслуживание CS1 (url-status) (ссылка) - ↑ O’Connor, John Kennedy The Eurovision Song Contest — The Official History Carlton Books, UK, 2007 ISBN 978-1-84442-994-3
- ↑ ESCtoday.com, song info «Sì»
- ↑ “E Depois do Adeus” – Paulo de Carvalho . Altamont (25 апреля 2014). Дата обращения: 25 апреля 2019. Архивировано 25 апреля 2019 года.
- ↑ Mangan, Des (2004). This Is Sweden Calling.
- ↑ And the conductor is... Дата обращения: 26 июля 2020. Архивировано 13 мая 2018 года.
- ↑ Синди (Ютта Гузенбургер) и Норберт Бергер
- ↑ Выступали на конкурсе под названием «Poogy»
- ↑ 1 2 Педро Пубиль Калаф
- ↑ с английского языка
- ↑ с группой «Bendik Singers» на подпевке
- ↑ 1 2 латиницей «Моја generacija»; также известна под названием «Генерација '42» («Поколение '42-го»)
- ↑ Во времена Югославии назывался Сербохорватским вместе с хорватским, боснийским и черногорским языками
- ↑ Eurovision Song Contest 1974 - IMDb . Дата обращения: 24 июля 2020. Архивировано 2 января 2016 года.