«Дни и ночи» (англ. Days and Nights) — американский драматический фильм 2013 года режиссёра и сценариста Кристиана Камарго. Фильм поставлен на основе пьесы «Чайка» А. П. Чехова. Действие перенесено в сельскую местность Новой Англии (США) в 1980-х годы. Это был последний фильм, в котором актёр Рассел Минс снялся до своей смерти 22 октября 2012 года.

Дни и ночи
англ. Days and Nights
Постер фильма
Жанры драматический фильм и экранизация литературного произведения[вд]
Режиссёр Кристиан Камарго
Продюсер Барбара Ромер
На основе Чайка
Автор
сценария
Кристиан Камарго
Композитор Клер ван Кампен
Дистрибьютор ADS Service[вд][1][2]
Длительность 92 мин[3]
Страна
Язык английский
Год 2013
IMDb ID 2359381

В ролях

править

Отзывы критиков

править

Фильм получил в основной массе негативные отзывы и его текущий рейтинг на Rotten Tomatoes составляет 0 %.[5]

Кен Рудольф отметил, что актёры были великолепны, но фильм выглядел банальным и вычурным.[6]

Кинокритик Торстен Крюгер считает, что Камарго «нечего сказать и нечего рассказать».[7] Фильм «замышлялся как нечто глубокое, но предлагает слишком мало, чтобы быть интересным».

Актёрский состав, настолько переполненный талантами, что Жан Рено и Черри Джонс едва проявляют себя, переполнен чересчур театральными диалогами. Джульет Райлэнс, исполняющей роль Нины, приходится особенно трудно.[8]

Напротив, в обзоре World Cinema Now Program говорится: «„Чайка“ Чехова ставилась много раз на протяжении десятилетий, но актёр и режиссёр Кристиан Камарго («Повелитель бури») сумел отлично передать мрак и глубину русской трагедии, переместив действие на День поминовения в сельской Новой Англии и придал новый, современный вкус этому материалу. Мрачная музыка, прекрасная операторская работа и отличная работа замечательного актёрского ансамбля в сумме представляют нам историю того, как семья, собравшаяся вместе, распадается в течение одного лишь катастрофического уик-энда».[9]

«Нью-Йорк Таймс» отмечает, что «изначальный замысел чеховской «Чайки», темой которой является пустота и бессмысленность «конца века», был выхолощен и обезличен. Вспомогательным персонажам отводится так мало места, что фильм порой практически лишен смысла. Птица — символ пьесы — вместо чайки превратилась в Орла. То, что осталось, — это треснувшая скорлупа яйца.»[10]

Примечания

править
  1. http://nmhh.hu/dokumentum/169802/premierfilmek_forgalmi_adatai_2015.xlsx
  2. http://nmhh.hu/dokumentum/198182/terjesztett_filmalkotasok_art_filmek_nyilvantartasa.xlsx
  3. Internet Movie Database (англ.) — 1990.
  4. Doublages des prochaines œuvres. Дата обращения: 4 июля 2017. Архивировано 20 сентября 2016 года.
  5. Days and Nights. Дата обращения: 4 июля 2017. Архивировано 28 ноября 2017 года.
  6. Days and Nights (2014). Дата обращения: 4 июля 2017. Архивировано 3 ноября 2016 года.
  7. Krüger, Thorsten Days and Nights (7 июля 2014). Дата обращения: 4 июля 2017. Архивировано 17 февраля 2017 года.
  8. Nehme, Farran Smith ‘Days and Nights’ suffers from dialogue despite bevy of talent (24 сентября 2014). Дата обращения: 4 июля 2017. Архивировано 6 декабря 2017 года.
  9. Palm Springs International Film Festival Архивировано 2 января 2014 года.
  10. A Chekhovian Bird of a Different Feather. The New York Times (26 сентября 2014). Дата обращения: 4 июля 2017. Архивировано 13 марта 2022 года.

Ссылки

править