Гимн Ганы
Боже, сохрани нашу Родину Гану, англ. God Bless Our Homeland Ghana — государственный гимн Ганы, написанный Филипом Гбехо и утверждённый в 1957. После провозглашения республики в 1960 слова были изменены, а после военного переворота 1966 года старая версия слов гимна, содержавшая упоминания о флаге, была заменена на новую, написанную студентом Майклом Кваме Гбордзо.
Боже, сохрани нашу Родину Гану | |
---|---|
God Bless Our Homeland Ghana | |
Автор слов | Майкл Кваме Гбордзо, 1957 |
Композитор | Филип Гбехо, 1966 |
Страна | Гана |
Утверждён | 1957 году |
Английский текст гимна
правитьGod bless our homeland Ghana
And make our nation great and strong,
Bold to defend forever
The cause of Freedom and of Right;
Fill our hearts with true humility,
Make us cherish fearless honesty,
And help us to resist oppressors' rule
With all our will and might for evermore.
Hail to thy name, O Ghana,
To thee we make our solemn vow:
Steadfast to build together
A nation strong in Unity;
With our gifts of mind and strength of arm,
Whether night or day, in the midst of storm,
In ev’ry need, whate’er the call may be,
To serve thee, Ghana, now and evermore.
Raise high the flag of Ghana
And one with Africa advance;
Black star of hope and honour
To all who thirst for liberty;
Where the banner of Ghana freely flies,
May the way to freedom truly lie;
Arise, arise, O sons of Ghanaland,
And under God march on for evermore!