«Вурдала́к Тара́с Шевче́нко» — книга-антибиография придерживавшегося пророссийских взглядов украинского журналиста Олеся Бузины о культовой в украинской историографии фигуре Тараса Шевченко. Книга была первой в карьере Олеся Бузины, и именно она принесла ему широкую популярность.
Вурдалак Тарас Шевченко | |
---|---|
Автор | Олесь Бузина |
Жанр | антибиография |
Язык оригинала | русский |
Выпуск | 2000 |
У книги имеется продолжение: «Ангел Тарас Шевченко»[1][значимость факта?].
Цель книги
правитьЦелью своего «произведения» Бузина назвал деидолизацию Шевченко, а также рассказ о другой стороне его личности. В книге он показан не в привычном «каноничном» образе, а как алкоголик, завистник, ловелас и циник[источник не указан 837 дней]. В моральном отношении Тарасу Шевченко противопоставляется художественный образ офицера-гусара и украинского литератора Котляревского.
В 2005 году в интервью газете «Поступ» Бузина сказал:
«Я знал, что эту книгу я ДОЛЖЕН написать. Потому что кое-кто из моих предшественников хотя и подходил к этой идее, но пугался. Я написал о том, о чём не пишут. У нас. Мы же должны осознавать, что есть светлая сторона Шевченко и есть его же тёмная. Я писал о тёмной. Потому что она есть, и от этого никуда не деться»[2].
В начале книги, во вступлении, Олесь объясняет цель и суть книги:
«Цель этой книги — развенчать миф о Шевченко. Вы узнаете совсем другого Кобзаря — не гения и святого, а алкоголика и завистника. Неуклюжего ловеласа, отбирающего у бывшей невесты подарки. Блюстителя нравственности, шпионящего за женой друга. И раскаявшегося „революционера“, выпрашивающего у властей прощение. Эту темную сторону Тараса всегда тщательно скрывали. Но она есть. Он был именно таким — в своих дневниках, письмах и десятках мемуарных свидетельств, не переиздававшихся после 1917 года. Я начинаю там, где другие заканчивали»[3].
Оценка книги
правитьАкадемик НАН Украины Иван Дзюба в статье «Аллергия на Шевченко (О некоторых „резонансных“ курьезах годовщины поэта)» (газета «День» от 28 марта 2000 года) отметил, что «идолопоклонство преодолевается культурой и мыслью, а хамство собой все преодолевает».[4] Иван Дзюба на лекции «Шевченкофобия в современной Украине», произнесенной 15 сентября 2006 в Львовском национальном университете, назвал Бузину «пионером» современной украинофобии. Он заявил:
Чтобы нация потеряла свою жизнеспособность, очень важно дискредитировать основные опорные конструкции ее национального самосознания. И здесь, конечно, Шевченко никак обойти. Воюя с Шевченко, воюют с Украиной, хотя и скрывают это с разной степенью сноровки[5].
В 2001 большую статью, посвященную книге Олеся Бузины, разместила в профессиональном журнале «Слово и время» доктор филологических наук Лариса Масенко. Ее оценка такова:
«На ста двадцати страницах автор пытается прогнать Шевченко из литературы, правда, непонятно какой — украинской или русской, непонятно признает ли он существование отдельной „малороссийской словесности“ вообще. Произведения поэта он „уничтожает“ одним махом, используя упрощенный до примитива прием … И пусть никого не вводит в заблуждение украинское наименование автора на обложке книги. Оно — только знак коллаборанта в фальшивом образе, созданном по собственному подобию. Подобию оборотня, что в переводе на русский означает — вурдалак»[6] .
В 2002 году литературовед Петр Ротач в книге «От Яготина в Полтаву: Тарас Шевченко и Полтавщина», процитировав итоговый вывод Ларисы Масенко, отметил:
В Украине пасквилянт получает надлежащий ответ. И несомненно, что рукой Бузины водила чья-то другая, украиноненавистническая рука…[7].
Писатель Степан Процюк высказался так:
Я не знаю ни одного писателя, который создал бы в современной украинской литературе что-то особо мерзкое. Даже случай Бузины прост. Если бы больше говорили о личной жизни классиков, если бы не было этих псевдо-целомудренных елейных табу, не появились бы и «интерпретации», поскольку частенько их переполняет ненависть. Но она также является лишь травмированной любовью. Хотя от интерпретаций Бузины мне грустно, но ведь нет там ни капли понимания и изумления метафизикой таланта великих предшественников.
Оригинальный текст (укр.)Я не знаю жодного письменника, який би створив у сучасній українській літературі щось особливо гидотне. Навіть випадок Бузини є простий. Якби більше говорили про особисте життя класиків, якби не було цих псевдоцнотливих єлейних табу, то й не з'явилися б ці „інтерпретації“, оскільки частенько їх переповнює ненависть. Але вона також є лише травмованою любов'ю. Хоча від інтерпретацій Бузини мені сумно, адже там нема ні краплинки розуміння й подивування метафізикою таланту великих попередників.
Олег Вергелис, член редколлегии газеты «Киевские ведомости», которая первой напечатала отрывки из произведения Бузины, заявил следующее:
Те, кто так резко реагирует на писанину Бузины, не понимают, что здесь имеет место литературный ход, жанровая провокационность, игра. В этом поступке нет отрицания Шевченко и других украинских классиков, нет нивелирования этого великого на все времена человека. Но нельзя все время даже о великих говорить на уровне панегириков;[8].
Резонанс
правитьБузину обвиняли в украинофобии[9] и даже «шевченкофобии»[10].
Были поданы многочисленные иски в суд на Олеся Бузину. Среди них ВО «Просвіта» во главе с депутатом ВР Павлом Мовчаном, Национальный союз писателей Украины во главе с Юрием Мушкетиком, а затем Владимиром Яворивским (Блок Юлии Тимошенко), и множество других. Однако все они были проиграны.
Так, Национальный союз писателей Украины, после публикации книги, обратился в прокуратуру с просьбой возбудить против Олеся Бузины уголовное дело за разжигание межнациональной розни и клевету в адрес Шевченко. Прокуратура открыла дело, но закрыла применив закон об амнистии.
Вот как комментирует это Лариса Скорик, одна из тех, кто подавал заявление:
По поводу публикаций Бузины я написала даже не жалобу, а "сообщение о преступлении"в адрес Генеральной прокуратуры Украины. … Генпрокуратура спустила это дело в Подольскую прокуратуру Киева, но та вынесла такой вердикт, что «не видит состава преступления»
В СМИ также прошла информация, будто прокуратура признала, что книга разжигает межнациональную вражду[11]. Также Олег Шинкаренко через «Громадське радіо» заявил о том, что суд был[12], но как отмечалось выше, прокуратура закрыла дело.
После этого Союз писателей Украины обратился в суд с требованием привлечь Бузину и газету, опубликовавшую книгу, к ответственности на основании того, что они являются наследниками творчества Шевченко.
30 октября, после заседания суда, прямо на выходе из него, на Олеся Бузину было совершенно нападение, в результате чего он был госпитализирован[13].
В тот же день, в Ровно, была совершена попытка погрома редакции газеты из Ровно «Рівне вечірнє», которая перепечатала главы из книги. Группа людей во главе с депутатом Василием Червонием бросала камни в окна и разрисовывала стены. Также акция носила антисемитский характер[13].
Секретарь Национального союза журналистов Украины Игорь Лубченко так прокомментировал эти события:
«Можно соглашаться или не соглашаться с Олесем Бузиной, можно спорить с ним, в том числе и на страницах газет, но руку поднимать ни на кого нельзя. Украина в конце двадцатого столетия не должна жить по законам джунглей! Это касается и погрома газеты Рівне вечірнє».[8].
Судебный процесс инициированный НСПУ, в итоге был проигран[14][15][16].
Издания
править- Бузина Олесь. Вурдалак Тарас Шевченко: Интеллектуальный триллер. — К.: Прометей, 2000. — 126 с. ISBN 966-7160-01-7.
- Бузина Олесь. Вурдалак Тарас Шевченко, или Поддельный Кобзарь. — К.: Арий, 2009. — 288 с. ISBN 978-966-498-056-9. Обновлённое и дополненное издание
Примечания
править- ↑ Олесь БУЗИНА. Ангел Тарас Шевченко . Дата обращения: 23 июня 2019. Архивировано 23 июня 2019 года.
- ↑ Олесь БУЗИНА: Ваш мер не дбає про сексуальну культуру / Розмовляла Інна КОРНЕЛЮК, Київ — Львів // Поступ. — 2005. — 9 липня. Дата обращения: 23 июня 2019. Архивировано 14 июня 2012 года.
- ↑ [1] Архивная копия от 23 июня 2019 на Wayback Machine (рус.)
- ↑ Іван Дзюба. Алергія на Шевченка (Про деякі «резонансні» курйози поетової річниці) . Дата обращения: 29 сентября 2019. Архивировано 29 сентября 2019 года.
- ↑ Дзюба Иван . Шевченкофобия в современной Украине. — М .: Издательский дом «Киево-Могилянская академия», 2006. — с 4-5.
- ↑ Масенко Лариса . «Слово ложью подбито …» (По поводу книги А. Бузины) // Слово и время. — 2001. — № 3. — с 56, 59.
- ↑ Ротач Петр . От Яготина в Полтаву: Тарас Шевченко и Полтавщина. — Книга 2. — Полтава, 2002. — с 252.
- ↑ 1 2 День. — 2000. — 2 ноября.
- ↑ Скандальный украинофоб Олесь Бузина назначен шеф-редактором газеты Ахметова | Обозреватель . Дата обращения: 23 июня 2019. Архивировано 23 июня 2019 года.
- ↑ Тарас Шевченко — письменник ХХI століття — Україна Incognita . Дата обращения: 23 июня 2019. Архивировано 11 октября 2019 года.
- ↑ За что могли убить Бузины ТОП-факты о покойном Архивная копия от 5 июля 2020 на Wayback Machine (рус.)
- ↑ Правова абетка: злочини на ґрунті ненависті | Громадське радіо . Дата обращения: 8 июля 2019. Архивировано 22 июня 2019 года.
- ↑ 1 2 Профессиональный патриотизм против профессионального хулиганства | Газета «День» . Дата обращения: 23 июня 2019. Архивировано 2 марта 2022 года.
- ↑ Мой совет всем, кто еще захочет подавать надуманные иски — Права Людини в Україні . Дата обращения: 23 июня 2019. Архивировано 25 июля 2019 года.
- ↑ Александр Чаленко: Страсти по Бузине. 11 лет назад . Українська правда - Блоги. Дата обращения: 2 января 2016. Архивировано 4 мая 2016 года.
- ↑ Олесь Бузина: «Человек — вообще очень легко убиваемое существо» - Новости Украины - From-UA . from-ua.com. Дата обращения: 2 января 2016. Архивировано 7 января 2016 года.