Википедия:К переименованию/25 сентября 2010
Оригинальное название по правилам французского языка выглядит именно так. К тому же оно используется во всех иновиках. Тут всё, вроде бы, очевидно. Переименовал бы сам, но такая возможность закрыта. Видимо, надо регистрироваться.92.39.238.250 22:50, 25 сентября 2010 (UTC)
Итог
Кто-то уже переименовал. --Obersachse 17:10, 26 сентября 2010 (UTC)
- Я. Посчитал это очевидным случаем. SergeyTitov 22:43, 26 сентября 2010 (UTC)
Неполный псевдоним. Порядок написания — обратный. Участник переименовавший статью считаешь, что данная статья является исключением. И как всё же именовать? Celest 17:32, 25 сентября 2010 (UTC)
- Шаблон установлен 25го, дата в шаблоне указана 25е. SergeyTitov 17:40, 25 сентября 2010 (UTC)
Перенесено на 25-е. --Obersachse 17:12, 26 сентября 2010 (UTC)
Итог
В соответствии с Википедия:Именование статей/Персоналии#Псевдонимы и прозвища «Однако порядок слов должен быть обратным, когда вымышлена только фамилия или только имя и/или отчество...». В данном случае вымышлена фамилия. Аргументов в пользу того, что данная статья является исключением, высказано не было. Переименовал --Bau 15:00, 6 октября 2010 (UTC)
Список эпизодов телесериала «Доктор Кто» → Список серий «Доктора Кто» или Список серий телесериала «Доктор Кто»
Выношу сюда, так как было совершено переименование[1]. Вопрос «серия» или «эпизод» назрел давно, однако однозначного ответа на него видимо нет (есть ли вообще по этому поводу указания в русском языке или Вики?). Хочется услышать комментарии Watcher2010.
Лично мне не нравится Список серий «Доктора Кто», так как название сериала стоит не в именительном падеже. С другой стороны, «серия телесериала», а уж тем более «серия сериала» — звучит как-то тавтологично. VoropZ (о)•(в) 16:22, 25 сентября 2010 (UTC)
Списки серий давно пора унифицировать, а то они у нас как только не называются. Смотрите сами: Список эпизодов телесериала «H2O: Просто добавь воды», Список серий телесериала «Альф» (серии/эпизоды); Список серий телешоу «Мистер Бин», Список серий теленовеллы «Лалола», Список серий сериала «Вавилон-5», Список серий телесериала «Герои» (телешоу/теленовелла/сериал/телесериал); есть и другие варианты: Список эпизодов «Женаты... с детьми» (вообще без уточнения), Список и описание серий телесериала «Обручальное кольцо», Список и содержание серий телесериала «Моя жена меня приворожила» (уточнения "описание, содержание"), Сабрина — маленькая ведьма (список серий) (скобки), Список серий первой сотни телесериала Сансет Бич (это просто за гранью разумного), Звёздный путь: Глубокий космос 9 (эпизоды) + описания сезонов: C.S.I.: Место преступления: Сезон 9, Ангел (сезон 1), Место Преступления Нью-Йорк Сезон 2, Список серий 2-го сезона сериала «Полтергейст: Наследие». Прелагаю взять за основу название категории "Списки серий телесериалов" и статьи именовать соответствено как например Список серий телесериала «Лузеры», Список серий телесериала «Лучшие», а статьи о сезонах именовать как Название Сериала (сезон 1) как напр Близкие друзья (Сезон 1), Отчаянные домохозяйки (Сезон 2) и т.д. --217.118.83.252 14:45, 2 ноября 2010 (UTC)
Однозначно, должно быть «Список серий». Эпизод — это неудачная калька с английского episode, которое также может переводиться как событие, происшествие, случай, эпизод, но не применительно к сериалу. Нужно привести статьи по остальным сериалам в соответствие. Screenwriter 04:39, 9 ноября 2010 (UTC)
- Против. Серия может состоять из эпизодов. Как пример - первые два эпизода 6 сезона сериала Доктор Хаус. Или первые 4 эпизода мультсериала "Утиные истории" являются первой серией - то есть логически неразрывно связаны друг с другом. --RussianSpy 15:54, 12 ноября 2010 (UTC)
- Ну так давайте уточним - "классические" серии Доктора Кто состоят из эпизодов, но в списке они представлены (кроме первых сезонов, где имелись названия) в виде серий (посерийно), то есть всё же это список серий. VoropZ (о)•(в) 19:27, 12 ноября 2010 (UTC)
Итог
Когда-то давно я писал про это. "Эпизод" - это неудачная и очень устоявшаяся калька с английского Episode (в переводе и серия, и эпизод). Как правило, мы понимаем под словом "серия" — отдельную самостоятельную часть, а под "эпизодом" — небольшую часть одного целого. Все "Классические" серии разбиты на несколько эпизодов, но в списке представлены посерийно (в объединении), а новые серии это действительно полноценные серии, с самостоятельным сюжетом. Поэтому переименовано в Список серий телесериала «Доктор Кто». VoropZ (о)•(в) 17:37, 16 ноября 2010 (UTC)
В настоящее время эмулируются не только CD и DVD, но HD-DVD и Blu-ray диски. Поэтому новое название будет более точно отражать особенности данного класса программ. --Evil Russian 10:53, 25 сентября 2010 (UTC)
- Переименовать, поскольку, например, en:CD emulation и en:DVD emulation перенаправляют на en:Virtual drive без русского интервики, и добавить, разумеется, соответствующий контент в статью с простановкой интервики на en:Virtual drive. Kurochka 06:29, 27 сентября 2010 (UTC)
Итог
Переименовал ввиду очевидности и отсутствия возражений. Kurochka 11:32, 29 сентября 2010 (UTC)