«Ведьма» (также «Конотопская ведьма») — советский фильм 1990 года, снятый на Киностудии им. Довженко режиссёром Галиной Шигаевой по мотивам повести «Конотопская ведьма» Г. Ф. Квитки-Основьяненко.

Ведьма
Жанры мистическая драма, комедия, экранизация
Режиссёр Галина Шигаева
Авторы
сценария
Борис Жолдак по повести
Г. Ф. Квитки-Основьяненко
Оператор Богдан Вержбицкий
Композитор Владимир Гронский
Кинокомпания Киностудия им. Довженко
Длительность 117 минут
Страна  СССР
Год 1990
IMDb ID 0100858

События происходят на Малороссии во времена Гетманщины в городке Конотопе. Местный сотник, увидев на ярмарке красавицу Олену, влюбляется и хочет на ней жениться, но понимает, что взаимности может добиться разве только через нечистую силу…

В ролях

править

Литературная и реальная основа

править

Фильм снят по повести «Конотопская ведьма» Г. Ф. Квитки-Основьяненко, написанной в 1833 году, одному из его лучших малороссийских рассказов[1]. При юмористично-сатирическом характере произведение является реалистичным и вызвано действительными фактами, имевшими место в те времена[2]:

Повесть основана на чисто малорусском историческом предании. «Топление (мнимых) ведьм при засухе, говорит сам Квитка, не только бывалое, со всеми горестными последствиями, но, к удивлению и даже ужасу, возобновлённое помещицею соседней губернии».

При этом повесть содержит «переплетение реалистических черт и фантастики», где мистический элемент является лишь формой:[3]

Главными «фигурами» этой повести являются представители казацкой старшины XVIII в. — конотопский сотник Забреха и писарь Пистряк, нарисованные в сатирическом плане. Они погрязли в лихоимстве, лени, пьянстве и стяжательстве. […] Колоритно проявляется самодурство и жестокость казацкой старшины, занимавшей должности в Гетманщине обычно по наследству. Правда, впечатление от изображенного несколько снижается, так как писатель «разбавляет» реалистические описания фантастикой «ведемских наваждений».

Критика

править

Галина Шигаева в «Ведьме» (1990) по известной повести Г. Квитки-Основьяненко представила классическую украинскую деревню, казацкий быт и образ жизни. В комической транскрипции, не без современных аллюзий. Ибо сотник Забереха очень уж напоминает эдакого первого секретаря райкома или (ой, хиба ж никакой разницы?) представителя президента, того самого, который гарант всего. Ото оно и раньше всё было также, почти без изъятий, только президент гетманом назывался, а представитель — сотником. Да ещё аппаратчик проклятый именовался писарем. […] На нашу жизнь режиссёр взглянула как на явление живое и потому ужасно консервативное. Неизменяющееся… Наш хутор увиден со стороны, но не выходя за его пределы. Ну, окраина — так и хай будет, абы хлеб родил справно и вода не пропадала, да чтобы пан сотник державный розум сохранял в свежести…

Примечания

править
  1. Пыпин А. Н., Спасович В. Д. Обзор истории славянских литератур. — СПб.: Тип. О. И. Бакста, 1865. — 536 с. — С. 223.
  2. Гончар O. I. Григорій Квітка-Основьяненко: літературний портрет. — К.: Дніпро, 1964. — 144 с. — С. 61. (укр.)
  3. Охрименко П. П.[укр.], Пильгук И. И.[укр.], Шлапак Д. Я.[укр.] История украинской литературы: Краткий курс. Пособие для студентов-филологов по литературе народов СССР / Под ред. Е. С. Шаблиовского. — М.: Просвещение, 1970. — 520 с. — С. 131.