Боскан, Хуан
Хуа́н Боска́н Альмогавер (исп. Juan Boscán Almogáver, кат. Joan Boscà i Almogàver, ок. 1490, Барселона — 21 сентября 1542, Перпиньян) — испанский поэт-новатор.
Хуан Боскан | |
---|---|
Дата рождения | 1490[1] |
Место рождения | |
Дата смерти | 21 сентября 1542[2][3] или 1542[4] |
Место смерти | |
Страна | |
Род деятельности | поэт, писатель, переводчик |
Супруга | Ana Girón de Rebolledo[вд] |
Медиафайлы на Викискладе |
Биография
правитьИз знатной семьи, рано потерял отца (1492). Получил блестящее образование. С 1507 года служил при дворе Католических королей, а затем императора Карлоса I. С 1522 года служил наставником герцога Альбы. При дворе познакомился и сдружился с Диего Уртадо де Мендосой, они обменялись дружескими посланиями, оба из которых стали впоследствии выдающимися памятниками испанской поэзии.
Воевал с турками в 1530 году на острове Родос и в 1532 году в Вене. Был испанским послом в Италии, подружился там с Гарсиласо де ла Вегой.
Творчество
правитьАвторитетом и ориентиром для Боскана была поэзия Аузиаса Марка. Под известным влиянием посла Венеции при испанском дворе, гуманиста Андреа Наваджеро Боскан обратился к итальянской лирике и традициям Петрарки. Он обогатил испанскую поэзию десятисложным стихом, разработанными формами сонета, терцины, октавы и др. В виде послания к герцогине де Сома опубликовал манифест итальянизирующей школы, ставший знаменем новой эстетики испанского Возрождения. Противостоявшую космополитизму Боскана, Гарсиласо и Уртадо де Мендосы традиционалистскую школу, придерживавшуюся народных форм песенной лирики, возглавлял Кристобаль де Кастильехо.
В поэме «Геро и Леандр» Боскан дал пример поэтической разработки античных сюжетов. Он перевёл книгу диалогов Бальдассаре Кастильоне «О придворном» (1534), издание имело большой успех. Готовил к выпуску том сочинений Гарсиласо, но не успел довести задуманное до конца. Предприятие завершила вдова Боскана, знатная и образованная валенсианка Ана Хирон де Ребольедо, выпустив в Барселоне том сочинений обоих авторов (1543).
Публикации на русском языке
править- Поэзия испанского Возрождения/ Сост. и коммент. В. С. Столбова. М.: Художественная литература, 1990, с.66-77
- Сонет в переводе Валерия Перелешина
Литература
править- Lorenzo J. «Nuevos casos, nuevas artes»: Intertextualidad, autorrepresentación e ideología en la obra de Juan Boscán. New York: Peter Lang, 2007
Примечания
править- ↑ Juan Boscán Almogáver // Enciclopedia Sapere (итал.) — De Agostini Editore, 2001.
- ↑ Juan Boscan // Encyclopædia Britannica (англ.)
- ↑ Joan Boscà i Almogàver // Gran Enciclopèdia Catalana (кат.) — Grup Enciclopèdia, 1968.
- ↑ https://www.bartleby.com/library/bios/index2.html
- ↑ Deutsche Nationalbibliothek Record #118662031 // Gemeinsame Normdatei (нем.) — 2012—2016.
Ссылки
править- Боскан-Альмогавер, Хуан // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- Литературная энциклопедия (недоступная ссылка с 14-06-2016 [3087 дней])
- Биография (исп.)
- Сочинения Боскана на poemasde.net Архивная копия от 27 февраля 2008 на Wayback Machine