Берлин, Александерплац (телесериал)
«Берлин, Александерплац»[2] (нем. Berlin Alexanderplatz) — 14-серийный телевизионный фильм режиссёра Райнера Вернера Фасбиндера. Экранизация одноимённого романа Альфреда Дёблина. Фильм снят немецкими компаниями Westdeutscher Rundfunk и Bavaria Film совместно с итальянской телекомпанией RAI, премьерный показ состоялся в 1980 году. В 2007 году выпущена отреставрированная версия ленты.
Берлин, Александерплац | |
---|---|
нем. Berlin Alexanderplatz | |
Жанр | драма |
Создатель | Райнер Вернер Фасбиндер[1] |
На основе | Берлин Александерплац |
Режиссёр | Райнер Вернер Фасбиндер |
Сценарист | Райнер Вернер Фасбиндер |
В главных ролях |
Гюнтер Лампрехт, Барбара Зукова, Готфрид Йон, Ханна Шигулла |
Композитор | Пеер Рабен |
Страны |
Германия Италия |
Язык | немецкий |
Число сезонов | 1 |
Число серий | 14 (894 мин.) |
Производство | |
Продюсеры |
Петер Мертесхаймер Гюнтер Рорбах Гюнтер Витте |
Оператор | Ксавер Шварценбергер |
Монтажёр | Юлиана Лоренц[вд] |
Длина серии | 60 минут |
Дистрибьютор | Netflix |
Оригинальная трансляция | |
Телеканал | Das Erste |
Трансляция | 28 августа 1980 — 29 декабря 1980 |
Ссылки | |
IMDb | ID 0080196 |
Сюжет
правитьДействие происходит в 1927—1928 годах. Франц Биберкопф выходит из берлинской тюрьмы Тегель после четырёхлетнего заключения за убийство своей подруги Иды. В первое время он испытывает животный страх перед окружающим миром, от которого он успел отвыкнуть; земля буквально уходит у него из-под ног. Через некоторое время, придя в себя, он решает стать честным человеком и даёт себе слово, что не сойдёт с этого пути. Однако оказывается трудным сохранить порядочность в городе, заполненном толпами безработных, где на каждом шагу встречаются политические пропагандисты, мошенники и преступники.
Список серий
правитьНомер | Название серии | Дата премьерного показа | Длительность, минут | Основные сюжетные события |
---|---|---|---|---|
1 | «Наказание начинается» (нем. Die Strafe beginnt) | 28 августа 1980 | 82 | Франц Биберкопф выходит из тюрьмы. Трудности возвращения к нормальной жизни. Встреча с Линой. Обещание быть порядочным человеком. |
2 | «Как жить, коли не хочешь умирать» (нем. Wie soll man leben, wenn man nicht sterben will) | 13 октября 1980 | 59 | Бедность заставляет Франца устроиться продавцом Völkischer Beobachter, что приводит его к столкновению с прежними друзьями-социалистами. |
3 | «Удар молотком по голове может ранить душу» (нем. Ein Hammer auf den Kopf kann die Seele verletzen) | 20 октября 1980 | 59 | Франц устраивается разносчиком товаров вместе с Отто Людерсом, дядей Лины. Последний обманывает Франца, который осознаёт, что стал подлецом помимо воли, и решает исчезнуть. |
4 | «Горстка людей в глубине тишины» (нем. Eine Handvoll Menschen in der Tiefe der Stille) | 27 октября 1980 | 59 | Франц уходит в запой. |
5 | «Жнец, наделённый властью от бога» (нем. Ein Schnitter mit der Gewalt vom lieben Gott) | 3 ноября 1980 | 59 | Знакомство Франца с Райнхольдом, который испытывает специфические трудности в общении с женщинами. |
6 | «Любовь — дорогое удовольствие» (нем. Eine Liebe, das kostet immer viel) | 10 ноября 1980 | 58 | Франц помимо воли участвует в ограблении. На обратном пути Райнхольд выбрасывает его из машины под колёса следующего сзади автомобиля. |
7 | «Запомни: клятву можно ампутировать» (нем. Merke: Einen Schwur kann man amputieren) | 17 ноября 1980 | 58 | В результате инцидента Франц лишается правой руки. Некоторое время он живёт у своей прежней подруги Эвы. Франц решает отказаться от своей клятвы и жить в удовольствие. |
8 | «Солнце согревает кожу, но иногда может и обжечь» (нем. Die Sonne wärmt die Haut, die sie manchmal verbrennt) | 24 ноября 1980 | 58 | Знакомство Франца с Мице, начало совместной жизни. |
9 | «О вечной пропасти между многими и немногими» (нем. Von den Ewigkeiten zwischen den Vielen und den Wenigen) | 1 декабря 1980 | 59 | Франц узнаёт, что он сутенёр: Мице подрабатывает проституцией, чтобы содержать его. Увлечение Франца политическими митингами. |
10 | «Одиночество пробивает дыры и в стенах безумия» (нем. Einsamkeit reißt auch in Mauern Risse des Irrsinns) | 8 декабря 1980 | 59 | Радости и горести жизни с Мице. |
11 | «Знание сила, и Утро вечера мудренее» (нем. Wissen ist Macht und Morgenstund hat Gold im Mund) | 15 декабря 1980 | 59 | Франц вновь занимается грабежом с Райнхольдом и другими. В припадке гнева Франц чуть не убивает Мице. В конце концов они мирятся. |
12 | «Змея в душе змеи» (нем. Die Schlange in der Seele der Schlange) | 22 декабря 1980 | 59 | Франц знакомит Мице со своими друзьями. Райнхольд завлекает Мице в лес и убивает. |
13 | «Тайное и явное, и Что такое страх перед страхом» (нем. Das Äußere und das Innere und das Geheimnis der Angst vor dem Geheimnis) | 29 декабря 1980 | 58 | Франц в депрессии из-за исчезновения Мице. Мек раскрывает преступление Райнхольда. |
14 | «Эпилог: Мой сон о сне Франца Биберкопфа» (нем. Mein Traum vom Traum des Franz Biberkopf von Alfred Döblin — Ein Epilog) | 29 декабря 1980 | 112 | Франц попадает в психиатрическую клинику. Сюрреалистические видения Франца. Выздоровление и суд над Райнхольдом. |
В ролях
править- Гюнтер Лампрехт — Франц Биберкопф
- Барбара Зукова — Мице (Эмилия Карсунке)
- Готфрид Йон — Райнхольд Хоффман
- Ханна Шигулла — Эва
- Элизабет Триссенар — Лина
- Карин Бааль — Минна
- Франц Бухризер — Мек
- Харк Бом — Отто Людерс
- Рогер Фриц — Герберт
- Бригитта Мира — фрау Баст
- Барбара Валентин — Ида
- Иван Десни — Пумс
- Аннемари Дюрингер — Цилли
- Фолькер Шпенглер — Бруно
- Гюнтер Кауфманн — Тео
- Витус Цеплихаль — Руди
- Клаус Хольм — Вирт
- Ханс Михаэль Реберг — комиссар
- Лило Пемпайт — фрау Пумс
- Эльма Карлова — фрау Грайнер
- Хелен Вита — Френце
- Курт Вайнцирль — оратор
- И Са Ло — Ильзе
- Удо Кир — молодой человек в баре
- Вольфганг Шенк — уголовник
- Райнер Вернер Фасбиндер — от автора
Примечания
править- ↑ http://www.moma.org/collection/works/89336
- ↑ В русских источниках встречаются версии названия с другими знаками препинания: «Берлин. Александерплац», «Берлин — Александерплац».
Литература
править- Berlin Alexanderplatz // Film-Klassiker. 120 Filme / Herausgegeben von Michael Töteberg. — Stuttgart / Weimar: Verlag J. B. Metzler, 2006. — S. 11—13. — 186 S. — (metzler kompakt). — ISBN 978-3-476-02172-4.
- Berlin Alexanderplatz // Metzler Film Lexikon / Herausgegeben von Michael Töteberg. — 2., aktualisierte und erweiterte Auflage. — Stuttgart / Weimar: Verlag J. B. Metzler, 2005. — S. 66—67. — 776 S. — ISBN 978-3-476-02068-0.
Ссылки
править- «Берлин-Александерплац» на сайте Фонда Фасбиндера
- Реставрированная версия на сайте Фонда Фасбиндера
- «Берлин-Александерплац» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- Берлин-Александерплац (англ.) на сайте AllMovie