Риваи Апин (индон. Rivai Apin; 30 августа 1927, Падангпанджанг, Западная Суматра — 21 апреля 1995, Джакарта) — индонезийский художник и поэт, представитель «Поколения-45».

Риваи Апин
индон. Rivai Apin
Имя при рождении Rivai Apin
Дата рождения 30 августа 1927(1927-08-30)
Место рождения
Дата смерти 21 апреля 1995(1995-04-21) (67 лет)
Место смерти
Гражданство  Индонезия
Род деятельности поэт, художник
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Краткая биография

править

По национальности минангкабау. Изучал юриспруденцию в Джакарте. Работал редактором журналов «Нусантара», «Гема Суасана», «Сиасат», «Зенит» и «Заман Бару». В 1959—1965 гг. был членом секретариата организации «Лекра». После событий 30 сентября 1965 был арестован и находился в заключении на о. Буру до конца 1979 г.[1]. Писал стихи, которые были опубликованы в сборниках «Эхо родины» в 1948 г. и «Трое против судьбы» в 1950 г. (совместно с Хаирилом Анваром и Асрулом Сани). Позднее, в 1971 г. австралийский исследователь Х. Авелинг напечатал одно стихотворение поэта в голландском журнале Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde[2] и в 1972 г. подборку стихов под названием «Из двух несбывшихся миров» в Австралии.

Риваи Апин выступил первым публикатором сборника своего друга Хаирил Анвара «Гром и пыль» (1949)[3][4].

Большое влияние на авторский почерк поэта оказала поэзия американо-английского поэта Т. С. Элиота[2]. Риваи Апин одним из первых выдвинул лозунг ориентации на народные истоки. Близость к действительности сочеталась в его творчестве с романтическими мотивами[5]. Он cчитался в своё время наиболее интеллектуальным поэтом Индонезии[6].

Основные труды

править
  • Gema Tanah Air. Djakarta, 1948.
  • Chairil Anwar; Rivai Apin; Asrul Sani. Tiga menguak takdir, Djakarta: Balai Pustaka, 1950.
  • Dari dua dunia belum sudah: collected verse of Rivai Apin. Editor H. Aveling. Southeast Asian Studies Program, Murdoch University, 1975.

Цитата

править

Пусть камень пораженья громоздится
На камень пораженья, — тем огромней
Величественный будет пьедестал.
И это мы врезаем в твёрдый мрамор
Слова победы.

«Памятник». Перевод С. Северцева[7].

Ссылки

править

Примечания

править
  1. Погадаев, В. Apin, Rivai // Малайский мир (Бруней, Индонезия, Малайзия, Сингапур). Лингвострановедческий словарь. — М.: Восточная книга, 2012. — С. 58.
  2. 1 2 H. Aveling. INDONESIAN WASTELAND: THE VERSE OF RIVAI APIN // Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 127. — Leiden, 1971. — № 3. — P. 351. (недоступная ссылка)
  3. Chairil Anwar. Deru Tjampur Debu. — Djakarta, 1949.
  4. K. Foulcher. Rivai Apin and the modernist aesthetic in Indonesian poetry // Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 157. — Leiden, 2001. — № 4. — P. 771—797.
  5. В. В. Сикорский. О литературе и культуре Индонезии. — М., 2014. — С. 102—103.
  6. Burton Raffel. An Anthology of Modern Indonesian Poetry. — Berkeley, 1964. — P. 71.
  7. Голоса трёх тысяч островов. Стихи индонезийских поэтов. М., 1963, с.51