«Соник Бум» (англ. Sonic Boom) — мультсериал франко-американского производства, основанный на серии видеоигр Sonic the Hedgehog. Это первый мультсериал в истории медиафраншизы, выполненный целиком с помощью 3D-графики. Его созданием занималось американское подразделение Sega совместно с OuiDo! Entertainment, Gulli и Paramount Pictures. Премьерный показ мультсериала состоялся 8 ноября 2014 года на канале Cartoon Network в США и 19 ноября на Canal J во Франции. Было выпущено два сезона. 21 мая 2020 года генеральный директор Sega Иво Герцович заявил об отсутствии планов на дальнейшее производство мультсериала[1].

Соник Бум
англ. Sonic Boom
Логотип мультсериала
Логотип мультсериала
Жанры приключения, комедия, фантастика
Техника анимации компьютерная
Создатели Эван Бейли
Донна Фридман Майер
Сандрин Нгуен
На основе Sonic the Hedgehog
Сценаристы Алан Дентон
Грег Хан
Дуг Либлих
Дейв Полски
Марк Бэнкер
Жан-Кристоф Деррьен
Ромен Ван Льемт
Роли озвучивали Роджер Крейг Смит
Майк Поллок
Коллин Виллард
Трэвис Уиллингем
Синди Робинсон
Ника Футтерман
Кирк Торнтон
Уолли Уингерт
Композитор
Страны  США
 Франция
 Япония
Язык английский
Число сезонов 2
Число серий 104 (список серий)
Производство
Длина серии 11 минут
Студии OuiDo! Entertainment
Technicolor Animation Productions
Sega of America
Cartoon Network
Paramount Pictures
Gulli
Дистрибьюторы Lagardere, Microsoft Store, Netflix и Hulu
Оригинальная трансляция
Телеканалы Cartoon Network и Boomerang
Трансляция 8 ноября 2014 года — 18 ноября 2017 года
Хронология
Предыдущий Соник Икс
Ссылки
IMDb ID 3232262
sonicthehedgehog.com/… (англ.)
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Мультсериал был завершен после выхода двух сезонов, состоящих из 104 серий. По мотивам мультсериала издательство Archie Comics выпустило линейку одноимённых комиксов[2], также было выпущено несколько игр вдохновлённых сериалом.

События мультсериала разворачиваются в альтернативном мире, отличном от вселенной видеоигр. Каждая серия представляет собой отдельную историю с участием главных героев: ёжика Соника, лисёнка Тейлза, ехидны Наклза, ежихи Эми Роуз и барсучихи Стикс, противостоящих очередному коварному плану доктора Эггмана. Заявлено, что в роли противников также выступят как знакомые по играм, так и совершенно новые персонажи[3].

Персонажи

править

Команда Соника

править

Появлявшиеся в играх

править
  • Ёж Соник (англ. Sonic the Hedgehog) — главный герой мультсериала, синий ёж, обладающий сверхскоростью. В отличие от других мультфильмов и видеоигр, Соник носит бинты на руках и ногах и коричневый шарф на шее, а также стал более лохматым. Лидер команды. Его напарником является лисёнок Тейлз. На момент действия мультсериала отдыхает и только защищает остров от Эггмана, хотя здесь их соперничество иногда сменяется дружбой (хоть и вынужденной) и, в целом, напоминает скорее игру, нежели реально опасную битву.
  • Майлз «Тейлз» Прауэр (англ. Miles «Tails» Prower) — двухвостый лисёнок, лучший друг Соника и его напарник в команде. Тоже перетерпел визуальные изменения и стал носить бинты, а также круглые красные очки на лбу и подтяжки, на которых крепится Энербим. Постоянно создаёт различные изобретения. Его главное изобретение — самолёт «Торнадо». В ходе сюжета влюбился в лису Зои.
  • Ехидна Наклз (англ. Knuckles the Echidna) — член команды Соника и «лучший драчун». В игре и мультсериале он стал покрепче в телосложении (в отличие от предыдущего образа) и тоже стал носить бинты. Также поменялся характер: он стал глупее, менее серьёзным и более смешным. Любит выставлять себя главнее Соника. Обладает сверхсилой. Способен создавать ударную волну. Самый сильный герой на всём острове, может поднимать очень тяжёлые объекты.
  • Эми Роуз (англ. Amy Rose) — розовая ежиха, член команды Соника. Она стала немного стройнее и носит «путешественный» вариант своего прежнего образа. Влюблена в Соника, но стесняется в этом признаться. В этом сериале она стала более серьёзной. В битве с роботами Эггмана использует молот под названием «Пико-Пико», который тоже выглядит иначе и способен вызывать ударную волну.

Дебют в мультсериале

править
  • Барсучиха Стикс (англ. Sticks the Badger) — новый член команды Соника, местная обитательница острова. В отличие от Тейлза, не доверяет технике и использует в битве деревянный бумеранг. Лучшая подруга Эми. Имеет в доме прочно закрытую дверь, за которой живут опасные монстры. Очень суеверная.

Другие герои

править
  • Кибер Соник и команда — роботизированные версии героев. Были созданы для борьбы против Гипнобота. Почти ничем не отличаются от оригиналов за исключением наличия лазеров.
  • Майтон и Болтс  — защитники летающего города роботов Мористауна (позже- Робокена). Один из них более силён, а второй отличается огромным интеллектом. Немного пренебрежительно относятся к биологическим формам жизни.
  • Другбот  — робот Эггмана, в которого были загружены все данные о Сонике, из-за чего он отказался сражаться с ним, поняв, что он добрый герой. Некоторое время защищал Кьюботов.
  • Ог  — фроглодит с наклонностями хиппи. По характеру- полный пацифист, но при необходимости защитить друзей проявляет высокие боевые навыки. Смог найти общий язык только со Стикс.

Злодеи

править

Появлявшиеся в играх

править
  • Доктор Эггман (англ. Dr. Eggman) — главный антагонист мультсериала, его база построена на вулкане. Живёт наедине с роботами; его слугами являются роботы Орбот и Кьюбот. Имеет как роботов из старых игр, так и новых. В последней серии 1 сезона собрал всех злодеев, включая ежа Шэдоу, но тот вскоре начал разбираться с Соником сам.
  • Метал Соник[К 1] (англ. Metal Sonic) — механическая копия Соника. Не говорит. Появлялся в серии «Меня подставили», где использовал Ускоритель Частиц, и за его счёт стал сильнее, но в итоге взорвался, однако в конце 2-го сезона вернулся, когда Эггман загрузил в него данные о всех приёмах команды Соника и Шэдоу, что сделало его сильнее каждого из них и лишь совместными усилиями удалось его победить.
  • Ёж Шэдоу[К 2] (англ. Shadow the Hedgehog) — появился в последней серии 1 сезона и двух последних сериях 2 сезона. Он может делать те же приёмы, что и Соник; кроме того, он может использовать Хаос-Контроль.Он так же быстр как Соник, неизвестно обладает ли Шэдоу сверхскоростью, поскольку он всегда носит реактивные ботинки позволяющие ему парить над землёй и двигаться так же быстро как Соник.

Дебют в мультсериале

править
  • Стив (англ. Steve) — робот-хамелеон из другого измерения. Названый брат Эггмана.
  • Общество Молний (англ. Society of Lightning) — новые злодеи. Они носят капюшоны, чтобы их не узнали, при себе носят тёмно-красные фески с изображением кулака, держащего молнии.
  • Стажёр Дэйв (англ. Dave the Intern) — новый злодей. Член Общества Молний. Был поклонником Эггмана. Пытался на него служить, но потом был уволен. Работник ресторана. В последней серии 1 сезона был на собрании злодеев Эггмана.
  • ТиДаблъю Баркер (англ. T.W. Barker) — новый злодей. Притворяется владельцем цирка, но на самом деле этот цирк нелегальный. В последней серии 1 сезона был на собрании злодеев Эггмана.
  • Номинатус (англ. Nominatus) — новый злодей. Компьютерный вирус, с которым Эггман нашел общий язык. На самом деле он обманул его и захватил логово. Его уничтожили Орбот и Кьюбот, благодаря своей игре «Камень, пончик, четверг». Во втором сезоне имеет двух помощников: Бета и Ретро.
  • Чарли (англ. Charlie) — новый злодей. Раньше искал сокровища, но ему постоянно мешал Наклз. В итоге он собрал робота-скафандра и стал мстить Наклзу. В последней серии 1 сезона был на собрании злодеев Эггмана. Имеет жену — также злодейку.
  • Гипнобот  — робот, созданный Тейлзом ещё в первом сезоне, где исчез во взрыве. Вернулся во втором сезоне. Как оказалось, его выбросило на орбиту планеты, где его подобрали роботы Мористауна (Робокена) и наделили интеллектом и речью. Одержимый жаждой мести Тейлзу, подчинил всех роботов. И хотел уничтожить всё, но был остановлен Соником, Тейлзом, Майтоном, Болтсом и Кибер-командой. Умеет брать под контроль любого робота с помощью специальной антенны.

Роботы Эггмана

править

Появлявшиеся в играх

править
  • Орбот и Кьюбот (англ. Orbot and Cubot) — роботы, служащие Эггману. Согласно своим именам, Орбот имеет форму шара, а Кьюбот — форму куба; оба могут сворачиваться и имеют на базе кнопку отключения/включения (у Орбота она круглая и красная, у Кьюбота — квадратная и жёлтая, как и сами роботы). Оба робота выполняют приказы хозяина, управляют другими роботами. Кьюбот также имеет множество неисправных прототипов, отличающихся ещё меньшим интеллектом и кнопкой самоуничтожения в верхней части головы.
  • Бадники (англ. Badniks) — стандартные роботы Эггмана, чаще всего нападающие на Соника. В мультсериале чаще всего представлены 3-я видами: мотожуками (жуками на одном колесе), крабоботами (выглядящими как крабы) пчелоботами которые стреляют из жала лазерами (выглядят как пчёлы), однако встречались и такие виды как битлбот у которых на рогах находятся силовое поле также они умеют летать (гигантский жук), мантисбот (богомол), шаркбот (акула) и скорпионбот который стреляют огнём из хвоста (скорпион).

Дебют в мультсериале

править
  • Огнебот (англ. Burnbot) — первый новый робот Эггмана. Был так назван без причины, ведь его оружием являются клешни. Позже ему всё же были добавлены огнемёты, и теперь его имя соответствует своему оружию.
  • Сокрушитель (англ. Crusher) — огромный робот с бензопилой вместо руки.
  • Робокорова (англ. Cowbot) — железная корова, умеющая стрелять жвачными снарядами и молоком. Если её уничтожить, всё в радиусе 30 км испарится. В настоящее время её отключили, попортив ей микросхемы, но неизвестно, появится ли она ещё.
  • Безымянный робот (англ. Unnamed robot) — робот с большими кулаками и одним глазом. Эггман не успел назвать его, потому что был занят созданием ловушки. Заряжается от ботинок, которые носил Соник. Интересно, что они не снимаются, но в следующей серии Соник избавился от них. Позже появляется под именами «Мега» и «Мегабот»
  • Осьмибот (англ. Octobot) — осьминогоподобный летающий робот. Его впервые создали в той же серии, где впервые появился ТиДаблю Баркер.
  • Бот-принтер (англ. Printer-bot) — робот, умеющий печатать бумагу. Имеет лазерную пушку на хвосте.
  • Свифти (англ. Swiftie) — роботы, замаскированные под зелёную землеройку. Кажутся быстрее Соника, поэтому они выгнали его из деревни. В итоге их всех уничтожили.
  • Сновещатель — робот, гипнотизирующий жертв через телевизор, показывая им сны про леденцы. Был замечен Стикс, но из-за её репутации параноика и гипноза робота, ей не поверили. Снять контроль над разумом, установленном Сновещателем можно с помощью шапочки из фольги.
  • Соплебот  — робот-пёс, постоянно выделяющий зелёную слизь. В одном эпизоде, стал питомцем Стикс. Опасен только если проглотит специальную кость.
  • Дефект — робот, случайно получивший телекинетические способности, после чего, забракованный Эггманом. Жил у друзей Соника, пока не обрёл способность говорить. Потерпев неудачу в поисках своей цели в жизни, решил отомстить доктору и всем, кто обидел его ранее. В конце концов, забрал с собой племя Кьюботов, обещая уничтожить любого, кто осмелится навредить им.
  • Зиппи — первый робот Эггмана. Общается только при помощи азбуки Морзе.
  • Мамабот  — робот, который стал настоящей мамой для Эггмана и Стива. Пытается подружить доктора и Соника, но поддерживает планы по уничтожению последнего. Один из самых умных роботов.

Второстепенные персонажи

править

Появлявшиеся в играх

править
  • Крокодил Вектор (англ. Vector the Crocodile) — ведущий собственного детективного шоу. До первого появления главной роли появился как маскировка Стива. Любит деньги и славу, но тем не менее является весьма умелым сыщиком.

Дебют в мультсериале

править
  • Мистер Мэр — мэр деревни, где происходят основные события. Глуповат. Довольно часто пользуется своим положением ради личной выгоды. Ленив и нерасторопен. Пренебрегает основными обязанностями
  • Комик Чимп — ведущий юмористических шоу в сериале. Честолюбив. Судя по некоторым сериям и диалогам персонажей, снимается в кинокомедиях, но не получает от всего этого прибыли, так как «подписал контракт с самим собой».
  • Орёл Сор — репортёр и по совместительству, тренер по саморазвитию в деревне. Проявляет неоднозначное отношение к своей работе. Внешне спокойный, но на самом деле, вспыльчивый персонаж. Может летать при помощи реактивного ранца и находит несколько странным, что «лис умеет летать на своих хвостах, а птице нужен для этого джетпак». Как признался в одной из серий, страдает дермофобией.
  • Леди Морж — одна из богатых аристократов деревни. Глуповата, честолюбива и ленива. Имеет двух детей, но редко следит за ними, из-за чего они попадают в различные опасные ситуации, из которых их должны выручать Соник и команда.
  • Племя Гогоба — племя, живущее глубоко в джунглях. Очень ленивы и заставляют всех работать за них, используя чувство вины и обратную психологию.
  • Владыка Эггман — доктор из параллельного измерения (напоминающего сериал Sonic the Hedgehog (SatAM)), где никогда не было Соника. Одет в чёрно-золотое. Более жесток, чем оригинал.
  • Томми Фандер — известный киноактёр, обожающий купаться в лучах своей славы, но на деле ничего толком не умеющий.
  • Библиотекарь — появился ещё в первом эпизоде, оставаясь второстепенным персонажем. Нерасторопен и очень педантичен. Считает, что книги нельзя читать, ведь они должны просто «стоять ровными рядами на полках»
  • Джастин Бобер — поп-певец, который был загипнотизирован своей же музыкой. Как рассказал сам, бросил свою карьеру и стал судьёй на музыкальном конкурсе. Пел крайне низкосортные песни, но в них содержалась зомбирующая программа, заставляющая всех девушек, услышавших его голос, тратить все деньги на покупку альбомов с песнями Джастина и прочих сопутствующих товаров, из-за чего он и был популярен.

Производство

править

Анонс мультсериала состоялся 2 октября 2013 года. В своём блоге Sega опубликовала тизер в виде изображения силуэтов четырёх главных героев — Соника, Тейлза, Наклза и Эми[3]. 6 февраля 2014 года был представлен отрывок из первой серии мультсериала, из которого стало известно, что все персонажи получат несколько изменённый внешний вид, отличающийся от привычного в играх[4]. 29 мая 2014 года был анонсирован новый персонаж — обитательница острова, дикарка, барсучиха Стикс[5].

Sonic Boom стал частью нового ответвления от основной серии, которое также включает в себя видеоигры и разные сопутствующие товары[4]. По заявлению представителей Sega ответвление не было создано, чтобы заменить оригинальную франшизу[6][7]. С помощью проекта компания надеется привлечь интерес новых поклонников к серии. Мультсериал рассчитан в основном на западную аудиторию, по аналогии с его предшественником, аниме-сериалом Sonic X, созданного для японской аудитории. Изначально сообщалось, что ни мультсериал, ни игры не планируется выпускать на территории Японии, поэтому Sonic Team продолжит делать игры из основной серии одновременно с производством игр и тематической продукции для нового ответвления[8]. Однако позднее было объявлено, что игры всё же выйдут в Японии, где будут распространяться под названием Sonic Toon[9].

Sonic Boom будет состоять из 100 серий продолжительностью в одиннадцать минут и будет нацелен на детскую аудиторию от 6 лет[3]. В США мультсериал будет транслироваться на канале Cartoon Network с 8 ноября 2014 года[10], во Франции — с 19 ноября того же года на Canal J. Весной 2015 года Sonic Boom будет показан на французском телеканале Gulli; в это же время мультсериал начнёт демонстрироваться на территории Ближнего Востока. В остальных странах Sonic Boom будет выходить с осени 2015 года[11][12]. Созданием мультсериала занималось американское подразделение Sega совместно с французской анимационной студией OuiDo! Entertainment. Съёмочная группа находилась под присмотром Такаси Иидзуки, нынешнего главы студии Sonic Team и продюсера серии Sonic the Hedgehog[3]. Производство мультсериала велось одновременно с созданием игр-приквелов, поэтому OuiDo! Entertainment, Sega и игровая студия Big Red Button Entertainment обменивались идеями и тесно сотрудничали друг с другом[13][14].

Озвучивание

править

Почти все персонажи в Sonic Boom были озвучены теми же актёрами, что и в играх, за исключением Тейлза: в мультсериале его роль исполнила Коллин Виллард, тем самым заменив Кейт Хиггинс, озвучивавшую лиса в предыдущих играх[15].

Роль Актёр
Ёж Соник Роджер Крейг Смит
Ёж Шэдоу Кирк Торнтон
Орбот
Доктор Эггман Майк Поллок
Ехидна Наклз Трэвис Уиллингем
Кьюбот Уолли Уингерт
Лисёнок Тейлз Коллин Виллард
Эми Роуз Синди Робинсон
Барсучиха Стикс Ника Футтерман[5]
Крокодил Вектор Кит Силверштейн
Комеди Чимп Билл Фрайбергер
Леди Моржиха
Свифти Робби Рист

Сопутствующая продукция

править

Компанией Sega также готовились к выходу две видеоигры, которые должны стать приквелом к мультсериалу: Sonic Boom: Rise of Lyric, разрабатываемая студией Big Red Button Entertainment на приставку Wii U, и Sonic Boom: Shattered Crystal, разрабатываемая Sanzaru Games для портативной консоли Nintendo 3DS[4]. Релиз обеих игр состоялся в ноябре 2014 года[16]. Обе версии игры получили отрицательные отзывы от критиков. В июле 2015 года на мобильные устройства под управлением Android была выпущена игра Sonic Dash 2: Sonic Boom[17]. В 2016 году состоялся выход новой игры под названием Sonic Boom: Fire & Ice для Nintendo 3DS[18]. Sega также подписала соглашение с японским производителем игрушек Tomy о выпуске новой линейки по Sonic Boom. Планируется представить широкий ассортимент тематической продукции — от плюшевых игрушек до машинок и подвижных фигурок[4][19]. С 29 октября 2014 года издательством Archie Comics выпускается серия комиксов по мотивам мультсериала и игр Sonic Boom[20].

Примечания

править

Комментарии

  1. В русском дубляже — Железный Соник (1-й сезон) и Кибер Соник (2 сезон).
  2. В русском дубляже 1-го сезона — ёж Тень.

Источники

  1. Author Indigo Rush. “Sonic Boom is Done” According to Former Executive Producer (англ.). The Sonic Stadium. Дата обращения: 22 мая 2020. Архивировано 2 июня 2020 года.
  2. July 17, Joshua Yehl Posted; 2014; A.m, 10:05 Archie to publish Sonic Boom comic book series (англ.). IGN India (17 июля 2014). Дата обращения: 2 марта 2024.
  3. 1 2 3 4 Kellie. Sonic Boom (Working Title) — A New Animated Series Coming Fall 2014 (англ.). SEGA Blog (2 октября 2013). Дата обращения: 7 февраля 2014. Архивировано 5 сентября 2015 года.
  4. 1 2 3 4 Kellie. SEGA Launches New Franchise Strategy for Sonic the Hedgehog with Sonic Boom (англ.). SEGA Blog (6 февраля 2014). Дата обращения: 7 февраля 2014. Архивировано 18 июля 2016 года.
  5. 1 2 Kellie. Introducing Sticks to the Sonic Boom Franchise (англ.). SEGA Blog (29 мая 2014). Дата обращения: 4 июня 2014. Архивировано 2 июня 2014 года.
  6. Carter, Chris. Sega reveals new Sonic Boom sub-franchise and game (англ.). Destructoid (6 февраля 2014). Дата обращения: 11 февраля 2014. Архивировано 18 октября 2018 года.
  7. Lien, Tracey. Sonic Boom gives Sega’s series a new look, two new developers (англ.). Polygon (6 февраля 2014). Дата обращения: 11 февраля 2014. Архивировано 8 февраля 2014 года.
  8. Corriea, Alexa. Why Sega handed Sonic over to Western studios and gave him a scarf (англ.). Polygon (6 февраля 2014). Дата обращения: 7 февраля 2014. Архивировано 6 октября 2014 года.
  9. Spencer. Sonic Boom Games Coming Out In Japan As Sonic Toon (англ.). Siliconera (17 июня 2014). Дата обращения: 21 июня 2014. Архивировано 18 июля 2018 года.
  10. Whritenour, Jacob. Sonic Boom Will Air on Cartoon Network in November (англ.). Hardcore Gamer (4 октября 2014). Дата обращения: 5 октября 2014. Архивировано 6 октября 2014 года.
  11. Graser, Marc. First Look at Sonic the Hedgehog Series Launching on Cartoon Network in November (англ.). Variety (6 октября 2014). Дата обращения: 8 октября 2014. Архивировано 9 октября 2014 года.
  12. Petersen, Chris. SEGA Europe (англ.). Retail Merchandiser (сентябрь 2014). Дата обращения: 30 сентября 2014. Архивировано 6 октября 2014 года.
  13. Stuart, Keith. Sonic Boom — gaming’s hedgehog hero reinvented (англ.). The Guardian (6 февраля 2014). Дата обращения: 15 февраля 2014. Архивировано 6 марта 2019 года.
  14. Sheridan, Connor. Interview: Reinventing Sonic: Sega on Sonic Boom’s Western promise (англ.). CVG UK. Computer and Video Games (7 февраля 2014). Дата обращения: 16 февраля 2014. Архивировано 4 декабря 2014 года.
  15. Kellie. Go Behind the Scenes with Sonic Boom (англ.). SEGA Blog (25 февраля 2014). Дата обращения: 26 февраля 2014. Архивировано 3 марта 2014 года.
  16. Kellie. Sonic Boom games at E3 2014 (англ.). SEGA Blog (2 июня 2014). Дата обращения: 2 июня 2014. Архивировано 4 июня 2014 года.
  17. SSF1991. Sonic Dash 2: Sonic Boom “Released” (англ.). TSSZ News (1 июля 2015). Дата обращения: 6 июля 2015. Архивировано из оригинала 21 апреля 2016 года.
  18. RubyEclipse. Announcing Sonic Boom: Fire & Ice! (англ.). SEGA Blog (9 июня 2015). Дата обращения: 11 июня 2015. Архивировано 11 июня 2015 года.
  19. Kellie. SEGA Reveals Sonic Boom Merchandise Program (англ.). SEGA Blog (3 ноября 2014). Дата обращения: 10 ноября 2014. Архивировано 7 ноября 2014 года.
  20. Yehl, Joshua. Archie To Publish Sonic Boom Comic Book Series (англ.). IGN (16 июля 2014). Дата обращения: 17 июля 2014.

Ссылки

править
  • Sonic Boom (англ.) — официальный веб-сайт