Джим (буква арабского алфавита)

(перенаправлено с «»)

Джим (араб. جيم‎; джӣм) — пятая буква арабского алфавита. Используется для обозначения звуков [d͡ʒ] и [ɡ]. Джим относится к лунным буквам и к буквам «калькаля».

Буква арабского письма джим
ج
ب ة ت ث ج ح خ د ذ
Характеристики
Название arabic letter jeem
Юникод U+062C
HTML-код ج или ج
UTF-16 0x62C
URL-код %D8%AC

Соединение

править

Стоящая отдельно или в конце слова джим пишется, как ; в середине или начале слова — .

                         Формы буквы Джим (араб. ج‎)                         
ـج
ـجـ
جـ
ج
в конце в середине в начале обособленно

Абджадия

править

Букве соответствует число 3.

Произношение

править
 
Приблизительная географическая дифференциация произношения ⟨ج⟩ в диалектах.

Юшманов Н. В. в «Грамматике литературного арабского языка» пишет: «Дж слитное, мягкого оттенка (джь)».

По мнению Сегаля В. С. буква «джим» обозначает средний согласный (дж), представляющий собой как бы слившееся в один нераздельный звук сочетание средних (д) и (ж)[1].

Грубой ошибкой является подмена одного слитного звука (дж) двумя — (д) и (ж), а также твёрдое, не смягчённое произношение этого звука».

Ковалев А. А. и Шарбатов Г. Ш. считают, что очень важно, чтобы при артикуляции аффрикаты (дж) оба её компонента (д+ж) произносились одновременно и слитно, ибо раздельное произнесение их аффрикаты (смычно-щелевого звука) не образует. Оглушение аффрикаты (дж) в конце слов и в позиции перед глухими согласными не допускается[2].

По словам Халидова Б. З. звук (дж) — переднеязычная звонкая аффриката. В нём элементы «д» и «ж» произносятся слитно, причём смычное начало «д» не кончается взрывом, а мгновенно переходит в щелевой, очень мягкий звук «ж»[3].

Буква ханифи

править
Буква ханифи гья
𐴅
𐴁 𐴂 𐴃 𐴄 𐴅 𐴆 𐴇 𐴈 𐴉
Характеристики
Название hanifi rohingya letter ja
Юникод U+10D05
HTML-код 𐴅 или 𐴅
UTF-16 0x10D05
URL-код %F0%90%B4%85

Гья (𐴅) — шестая буква алфавита ханифи для языка рохинджа. Обозначает звук [ɟ], в арабском варианте алфавита для рохинджа ей соответствует ج, в латинском варианте — J j[4].

Примечания

править
  1. Сегаль В.С. в «Начальном курсе арабского языка
  2. Ковалев А.А. и Шарбатов Г.Ш. «Учебник арабского языка»
  3. Халидов Б. З. «Учебник арабского языка»
  4. Simon Ager. Rohingya alphabets, pronunciation and language (англ.) (htm). Omniglot.

Ссылки

править
  • ج на сайте Scriptsource.org (англ.)
  • 𐴅 на сайте Scriptsource.org (англ.)