Исходный файл (SVG-файл, номинально 620 × 620 пкс, размер файла: 4 КБ)

Показать это изображение на языке

Краткое описание

Описание
English: Basic structure of a peroxisome, showing the crystalized enzyme core as found in rat liver cells.
Дата
Источник Собственная работа
Автор
Вектор:
Другие версии File:Peroxisome.svg has 14 embedded translations.
SVG‑разработка
InfoField
 
Исходный код этого SVG-файла корректен.
 
Это векторное изображение было создано с помощью текстового редактора. (2.34%)
Previous version had been created with Inkscape (160076 bytes)  d  now 2.34% of previous size
 
Please do not replace the simplified code of this file with a version created with a vector graphics editor, and do not translate with the buggy SVG translator
 
 Этот файл переведён с использованием элементов переключения (switch) формата SVG: все переводы хранятся в самом файле.
Исходный код
InfoField

SVG code

You may check the translations there
Many translations can be added. May I suggest not to upload every change to languages, but to edit instead the source code there,
and making fewer uploads in greater time distances after several changes and language additions had been done. Thank you!
<?xml version="1.0"?>
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="620"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" height="620">
<circle fill="#5B6" cx="310" cy="310" r="300"/>
<circle fill="#6CD" cx="310" cy="310" r="275"/>
<path fill="#77B" d="m175.5,234.3-40.5,71.8 44.4,92.7
82,5 103-1.3 95.4,20.9 35.3-57.5
l7.8-83.6-43.1-48.3-71.8-13-98,2.6"/>

<g font-family="ArialMT" font-size="26" text-anchor="middle">
 <switch transform="translate(310,160)">
	<text systemLanguage="ca,es">Bicapa lipídica</text>
	<text systemLanguage="de">Doppellipidschicht</text>
	<text systemLanguage="en">Lipid bilayer membrane</text>
	<text systemLanguage="el">Λιπιδική μεμβράνη διπλοστιβάδας</text>
	<text systemLanguage="fi">Kaksoislipidikalvo</text>
	<text systemLanguage="nl">Lipide dubbellaag membraan</text>
	<text systemLanguage="pt">Membrana de bocal lipídico</text>
	<text systemLanguage="tr">Çift katmanlı lipit zar</text>
	<text systemLanguage="uk">мембрана</text>
	<text systemLanguage="vi">Màng lởp kép lipid</text>
	<text systemLanguage="zh-cn">脂双层膜</text>
	<text systemLanguage="zh-hant">脂雙層</text>
 </switch>
 <switch transform="translate(310,294)">
	<text systemLanguage="ca">Nucli cristalloide</text>
	<text systemLanguage="de">Kristallisierter Kern</text>
	<text systemLanguage="en">Cristalloid core</text>
	<text systemLanguage="el">Κρυσταλλοειδής πυρήνας</text>
	<text systemLanguage="es">Núcleo cristalizado</text>
	<text systemLanguage="fi">Kidemuodostuma</text>
	<text systemLanguage="nl">Gekristalliseerde kern</text>
	<text systemLanguage="pt">Núcleo cristalizado</text>
	<text systemLanguage="tr">Kristaloid öz</text>
	<text systemLanguage="uk">Кристалічна серцевина</text>
	<text systemLanguage="vi">lõi tinh thể</text>
	<text systemLanguage="zh-cn">拟晶体核</text>
	<text systemLanguage="zh-hant">類晶體核</text>
 </switch>
 <switch transform="translate(310,326)" font-size="20">
	<text systemLanguage="ca">(no sempre present)</text>
	<text systemLanguage="de">(nicht immer vorhanden)</text>
	<text systemLanguage="en">(not always present}</text>
	<text systemLanguage="el">(όχι πάντα παρών)</text>
	<text systemLanguage="es">(no siempre presente)</text>
	<text systemLanguage="fi">(ei aina läsnä, ei ihmisillä)</text>
	<text systemLanguage="nl">(niet altijd aanwezig)</text>
	<text systemLanguage="pt">(nem sempre presente)</text>
	<text systemLanguage="tr">(her zaman bulunmaz)</text>
	<text systemLanguage="uk">(пписутня не завжди)</text>
	<text systemLanguage="vi">(không bẳt buộc)</text>
	<text systemLanguage="zh-cn">(不总是存在)</text>
	<text systemLanguage="zh-hant">(並非皆有)</text>
 </switch>
 <switch transform="rotate(-37 350 580)translate(500 660)" font-size="20">
	<text systemLanguage="ca,es">Membrana plasmàtica</text>
	<text systemLanguage="de">Plastische Membran</text>
	<text systemLanguage="en">Plasma membrane</text>
		<text> </text>
	</switch>
</g>

<g id="g"><g id="f"><g id="e"><g id="d"><g id="c"><g id="b"><g id="a">
<path id="s" stroke="#093" d="m310,10v25"/>
<use xlink:href="#s" transform="rotate(1 310,310)"/>
<circle id="k" fill="#FF6" stroke="#093" cx="310" cy="35" r="5.0"/>
<use xlink:href="#k" transform="translate(0-25)rotate(1 310,310)"/></g>
<use xlink:href="#a" transform="rotate(2 310,310)"/></g> 
<use xlink:href="#b" transform="rotate(4 310,310)"/></g> 
<use xlink:href="#c" transform="rotate(8 310,310)"/></g> 
<use xlink:href="#d" transform="rotate(16 310,310)"/></g> 
<use xlink:href="#e" transform="rotate(32 310,310)"/></g> 
<use xlink:href="#f" transform="rotate(64 310,310)"/></g> 
<use xlink:href="#g" transform="rotate(128 310,310)"/> 
<use xlink:href="#g" transform="rotate(256 310,310)"/> 
<circle cx="400" cy="38" r="4"/>
<path stroke="#000" stroke-width="2" d="m310,130 90-92"/>
</svg>

SVG code generated by a small program written in Lua, which I've uploaded on the talk page. To adjust the colours or arrangement of the image, tweak the program and rerun it.
This would generate again the large version, with many hundreds of circles, instead of the cascaded cloning & textswitch.

Лицензирование

Public domain Автор этого произведения, Qef, передаёт его в общественное достояние. Это разрешение действует по всему миру.

В некоторых странах это не может быть возможно юридически, в таком случае:
Qef предоставляет любому право использовать данное произведение в любых целях, без каких-либо условий, если только такие условия не требуются по закону.

Краткие подписи

Добавьте однострочное описание того, что собой представляет этот файл

Элементы, изображённые на этом файле

изображённый объект

У этого свойства есть некоторое значение без элемента в

История файла

Нажмите на дату/время, чтобы посмотреть файл, который был загружен в тот момент.

Дата/времяМиниатюраРазмерыУчастникПримечание
текущий19:51, 5 апреля 2021Миниатюра для версии от 19:51, 5 апреля 2021620 × 620 (4 КБ)LeptictidiumAdded Catalan translation.
16:59, 5 апреля 2021Миниатюра для версии от 16:59, 5 апреля 2021620 × 620 (4 КБ)Sarangbotsome small formattings
15:13, 5 апреля 2021Миниатюра для версии от 15:13, 5 апреля 2021620 × 620 (4 КБ)Sarangmultilanguage version
07:57, 5 марта 2021Миниатюра для версии от 07:57, 5 марта 2021620 × 620 (91 КБ)CbliuFile uploaded using svgtranslate tool (https://svgtranslate.toolforge.org/). Added translation for zh-hant.
07:57, 5 марта 2021Миниатюра для версии от 07:57, 5 марта 2021620 × 620 (90 КБ)CbliuFile uploaded using svgtranslate tool (https://svgtranslate.toolforge.org/). Added translation for zh-hant.
14:49, 20 июня 2009Миниатюра для версии от 14:49, 20 июня 2009620 × 620 (90 КБ)Qef{{Information |Description={{en|1=Basic structure of a peroxisome, showing the crystalized enzyme core as found in rat liver cells.}} |Source=Own work by uploader, based on the arrangement of a bitmap equivalent by Anthony Atkielski ([[:en:User:Agateller|

Следующие 2 страницы используют этот файл:

Глобальное использование файла

Данный файл используется в следующих вики:

Просмотреть глобальное использование этого файла.

Метаданные