Сыркин, Александр Яковлевич
Алекса́ндр Я́ковлевич Сы́ркин (род. 16 августа 1930, Иваново, СССР) — российский и израильский востоковед, византинист, индолог, филолог-санскритолог, переводчик. Кандидат исторических наук, доктор филологических наук, профессор.
Александр Яковлевич Сыркин | |
---|---|
| |
Дата рождения | 16 августа 1930[1] (94 года) |
Место рождения | |
Страна | → |
Род деятельности | переводчик |
Научная сфера | византинистика, индология |
Место работы | Институт истории АН СССР |
Альма-матер |
МГУ имени М. В. Ломоносова Институт востоковедения АН СССР Еврейский университет в Иерусалиме |
Учёная степень |
кандидат исторических наук доктор филологических наук |
Учёное звание | профессор |
Научный руководитель | М. Н. Петерсон |
Известен как | востоковед, византинист, индолог, филолог-санскритолог, переводчик |
Биография
правитьРодился в 1930 году в Иваново в семье специалиста по физической химии, профессора (с 1964 г. академика АН СССР) Я. К. Сыркина[2][3]. Мать — М. В. Сыркина-Нейман (1895—1956) из семьи служащих из г. Ляховичи. Старшая сестра — Ф. Я. Сыркина (1920—2000) — советский и российский искусствовед со специализацией по российскому театральному художественно-декоративному искусству, жена художника А. Г. Тышлера.
В 1953 году окончил классическое отделение филологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова[2][3], защитив дипломную работу по теме «Синонимика языка Панчатантры»[4]. Во время учёбы начиная с третьего курса под руководством проф. М. Н. Петерсона специализировался по санскриту[5].
В 1955–1961 годах — научный сотрудник Института истории АН СССР[2][3].
В 1961–1977 годах — научный сотрудник Института востоковедения АН СССР[2][3]. С 1971 г., после защиты докторской диссертации, стал сравнительно рано исполнять обязанности старшего научного сотрудника, а после двух лет стал таковым и фактически.
В 1962 году в ЛГУ имени А. А. Жданова на историческом факультете защитил диссертацию на соискание учёной степени кандидата исторических наук по теме «Поэма о Дигенисе Акрите как исторический источник»[6]. Вышла монография под названием "Поэма о Дигенисе Акрите", 1964 г. До этого в серии "Литературные памятники" печатался перевод под названием "Дигенис Акрит", 1960 г.
В 1971 году в Институте востоковедения АН СССР защитил диссертацию на соискание учёной степени доктора филологических наук по теме «Упанишады: (Исследование, перевод, комментарий)»[7]. Без комментированного перевода тремя книгами изданы до защиты: Брихадараньяка-упанишада, 1964; Чхандогья-упанишада, 1965; Упанишады, 1967.
В 1977 году эмигрировал в Израиль[2]. С 1978 года работал ассистент-профессором[англ.] в Еврейском университете в Иерусалиме, с 1998 года — профессор-эмерит[2].
Бывший член Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии (FRAS); член Международной ассоциации буддийских исследований[2]; член Международной ассоциации семиотических исследований[2].
Научная деятельность
правитьНаучную деятельность начинал как византинист[3]. Перевёл с греческого на русский язык и исследовал византийский эпос Дигенис Акрит. В дальнейшем перешёл к индологии[3]. Перевёл на русский язык и исследовал такие памятники древнеиндийской литературы, как Брихадараньяка-упанишада, «Волшебное сокровище сновидений», Гитаговинда, Камасутра, Панчатантра, Упанишады, Чхандогья-упанишада. Кроме того, им осуществлён перевод Дигха-никаи — первой книги палийского канона. Также «занимался анализом текстов русской классической литературы, Древней Индии, проблемами религии и религиозного сознания»[3]. Круг интересов включает: индология, византианистика, проблемы религиозного поведения, семиотика и русская классическая литература.
Научные труды
правитьМонографии
править- Сыркин А. Я. Поэма о Дигенисе Акрите. — М.: Наука, 1964. — 238 с. 900 экз.
- Сыркин А. Я. Некоторые проблемы изучения упанишад. — М.: Наука, 1971. — 292 с.
- Сыркин А. Я. Спуститься, чтобы вознестись. — Иерусалим: Иерусалимский университетский Центр по изучению славянских языков и литератур, 1993. — 314 с.
- Сыркин А. Я. Пути персонажей и авторов : (Толстой, Достоевский и др.). — Иерусалим: Филобиблон, 2001. — 247 с. ISBN 965-7209-00-5
- Семека Е. С., Сыркин А. Я. Cтатьи и воспоминания о Юрии Рерихе / предисл. и вступ. ст.: : Е. Петренко. — Одесса: Издание Одесского дома-музея им. Н. К. Рериха, 2014. — 34 с. : ил. (Seria buddhica; вып. 5). ISBN 978-966-413-460-3
Статьи
править- Сыркин А. Я. К истории изучения «Дигениса Акрита». // Византийский временник. — 1960. — Т. 17. — № 42. — С. 203—226.
- Сыркин А. Я. Об историчности персонажей «Дигениса Акрита». // Византийский временник. — 1961. — Т. 18. — № 43. — С. 124—149.
Переводы, составление и научная редакция
править- Панчатантра: [Сборник инд. басен]. / Пер. с санскрита, предисл. и примеч. А. Я. Сыркина. — М.: Издательство АН СССР, 1958. — 376 с. (Серия «Литературные памятники»). 12000 экз. (переиздания: М., 1962; М.: Художественная литература, 1972. — 368 с. (Классическая проза Востока))
- 2-е, испр. и доп. — М.: Наука, 2020. — 414 с.
- Дигенис Акрит. / Пер. с греч., ст. и коммент. А. Я. Сыркина. — М.: Издательство АН СССР, 1960. — 218 с. 3500 экз. (Серия «Литературные памятники»)
- 2-е, испр. и доп. — М.: Наука, 2019. — 230 с. ISBN 978-5-02-040203-4
- Повести, сказки, притчи древней Индии: Пер. с пали и санскрита / Акад. наук СССР. Ин-т народов Азии ; [Сост., предисл. и примеч. А. Я. Сыркина] ; [Ил.: М. и Т. Асмановы]. — М.: Наука, 1964. — 300 с.
- Брихадараньяка-упанишада. / Пер., предисл. и коммент. А. Я. Сыркина. — М.: Наука, 1964. — 240 с. (Серия «Памятники литературы народов Востока». Переводы. Вып. 5).
- Чхандогья-упанишада. / Пер. с санскрита, предисл. [с. 9-37] и коммент. А. Я. Сыркина. — М.: Наука, 1965. — 256 с. (Серия «Памятники письменности Востока». Вып. 6)
- Древнеиндийские афоризмы. / Акад. наук СССР. Ин-т народов Азии ; Сост., пер. и предисл. А. Я. Сыркина. — М.: Наука, 1966. — 96 с. 100000 экз.
- 2-е изд., испр. и доп. — СПб.: Наука, 2019. — 135 с. ISBN 978-5-02-040340-6 : 500 экз.
- Упанишады. / Пер. А. Я. Сыркина. — М.: Наука, 1967. — 336 с. (Серия «Памятники письменности Востока». Вып. 16).
- Упанишады / пер. с санскр, иссл., коммент. и прил. А. Я. Сыркина. — 4-е изд., испр. и доп. — М.: Наука, Восточная литература, 2019. — 796 с. (Памятники письменности Востока). ISBN 978-5-02-040349-9 : 500 экз.
- Собрание больших поучений. Силаккхандхавагга. Первый раздел, сутты I-XIII, 1974 (переводы с языка пали 13-ти первых сутт Дигха-никаи).
- Ватсьяяна Малланага. Камасутра : [Древнеинд. наставление в любви] / Пер. с санскрита, вступ. ст. [с. 11-45] и коммент. А. Я. Сыркина. — М.: Наука, Восточная литература, 1993. — 184 с. 5500 экз. ISBN 5-02-017718-0
- Камасутра / Пер. с санскрита, вступ. ст. и коммент. А. Я. Сыркина. — СПб.: Нева; М.: ОЛМА-пресс, 2000. — 383 с. (Мировое наследие). ISBN 5-7654-0738-2
- Камасутра / пер. с санскр., вступ. ст. и коммент. А. Я. Сыркина. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Наука, 2019. — 246 с. ISBN 978-5-02-040211-9
- Джаядева. Гитаговинда. / Пер. с санскрита, вступ. ст. [с. 9-65], коммент. и прил. А. Я. Сыркина. — М.: Восточная литература, 1995. — 192 с. (Серия «Памятники письменности Востока». Вып. 112) ISBN 5-02-017834-9 (В пер.) : Б. ц., 2000 экз.
- Джагаддева. Волшебное сокровище сновидений. / Пер. с санскрита, коммент. А. Я. Сыркина. — М.: Научно-издательский центр «Ладомир», 1996. — 112 с. (Ex oriente lux). ISBN 5-86218-224-1
- Джагаддева. Волшебное сокровище сновидений / пер. с санскрита, вступ. статья и коммент. А. Я. Сыркина. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Восточная литература, 2019. — 141 с. ISBN 978-5-02-039843-6. 1000 экз.
Примечания
править- ↑ National Library of Israel Names and Subjects Authority File
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 Александр Яковлевич Сыркин Архивная копия от 22 сентября 2018 на Wayback Machine // Либрариус
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Сыркин, Александр Яковлевич // Российская еврейская энциклопедия
- ↑ Интервью с санскритологом и переводчиком Упанишад А. Я. Сыркиным (2/7) на YouTube, начиная с 13:25
- ↑ Интервью с санскритологом и переводчиком Упанишад А. Я. Сыркиным (2/7) на YouTube, начиная с 9:18
- ↑ Сыркин, Александр Яковлевич. Поэма о Дигенисе Акрите как исторический источник: Автореф. дис. ... канд. ист. наук / Ленингр. ордена Ленина гос. ун-т им. А. А. Жданова. — Москва : [б. и.], 1962. — 22 с.
- ↑ Сыркин, Александр Яковлевич. Упанишады: (Исследование, перевод, комментарий) : Автореф. дис. ... д-ра филол. наук / АН СССР. Ин-т востоковедения. — Москва : [б. и.], 1969. — 43 с.