В хорошие статьи
28 октября
29 октября
30 октября
31 октября
1 ноября
2 ноября
3 ноября
4 ноября
5 ноября
6 ноября
7 ноября
8 ноября
9 ноября
10 ноября
11 ноября
12 ноября
13 ноября
14 ноября
15 ноября
16 ноября
17 ноября
18 ноября
Предыдущий день | Следующий день
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Прекрасная, на мой взгляд, статья о нашем нынешнем президенте. Mondalor 12:31, 29 июня 2009 (UTC)[ответить]

За (Медведев, Дмитрий Анатольевич)

править
✔ Сделано, внёс несколько стилевых правок. Выражение Её предки пришлось оставить как есть (хорошо, что это не жаргон :-)). --Mondalor 17:12, 29 июня 2009 (UTC)[ответить]

Против (Медведев, Дмитрий Анатольевич)

править
  • (−) Против, есть замечания.
    • Почему такой хилый раздел критики? Список вместо текста не приветствуется. Я не политолог, но смутно догадываюсь, что раздел можно увеличить раз в пять и написать связно.
    • На каком компьютере работает Медведев, пространные замечания про Linux - очень занятно, но для головной статьи не суть важно. Всё таки предмет статьи политик, а не программист. Я бы сократил и вынес в (будущую) статью "личная жизнь Дмитрия Анатольевича Медведева".
    • Сноски плохо оформлены, разнобой некрасиво смотрится. Saidaziz 05:58, 30 июня 2009 (UTC)[ответить]
  • (−) Против Хорошей эта статья без коренной переработки быть не может. Бо́льшая часть статьи напоминает не связную прозу, а какой-то огромный хронологический список в стиле «дата — событие», разве что не оформленный как список. Это очень трудно последовательно читать. Раздела «критика» в образцовой статье быть вообще не должно -- всю критику нужно перенести в тело статьи. И нужна не только критика, но и вообще различные публичные оценки (см. как это сделано в статье Обама в англовики). И да, сейчас собственно критики слишком мало. Статья слишком велика, читать её невозможно, сейчас она буквально вопиет о разделении. Список серьезных недостатков можно продолжать очень долго и косметическими правками их не исправить. Trycatch 13:31, 2 июля 2009 (UTC)[ответить]
  • (−) Против. Согласен с предыдущим участником. Kolchak1923 13:38, 3 июля 2009 (UTC)[ответить]
  • (−) Против До хорошей еще очень далеко и прежде всего в связи с содержанием статьи, все мне перечислить не удастся... но наиболее бросающиеся в глаза, это:

1. Почему-то в Послании президента 2008 года и Поправки в Конституцию объединены в один раздел. Причем сначала говорится о Послании, которое в сущности является достаточно рядовым событием, которых случится еще много, и которое по большому счету является скорее прелюдией к неким будущим решениям президента, как в экономической сфере, так и политической. Поправки в Конституцию, гораздо более значимый факт из результатов правления Медведева. С 1993 года поправки в Конституцию (Основной закон этой страны) вносились только формальные в связи с объединением субъектов Российской Федерации, до этого момента содержательных изменений в конституцию не вносили. Поэтому, раздел о Поправках в конституцию должен быть отдельным, подробным и конкретным, включать в себя критику, общественный фон, окружавший процесс принятия решения и т.д.

2. отсутствие информации о его деятельности на посту первого заместителя Председателя Правительства Российской Федерации, которая была прологом к избирательной кампании... Прежде всего темы связанные с реализацией национальных проектов.

3. очень мало про предвыборную кампанию и первое, что бросается в глаза, это упоминание о том, что "Дмитрий Медведев сбросил вес, для этого в его кабинете была установлена беговая дорожка", но ничего о его поездках в регионы, публичных выступлениях, интервью и т.д.

4. Ну и про В.В.Путина о том, какое место в период президентства Медведева он занимает в политической системе страны... Как же без Путина-то? :)

Конечно, без этих существенных содержательных доработок статья не может стать "хорошей"... С уважением, gobi 02:37, 9 июля 2009 (UTC)[ответить]

Комментарии (Медведев, Дмитрий Анатольевич)

править
  • В разделе «Детство и юность» много недостатков. Например, «Дмитрий Медведев окончил юридический факультет (кафедра гражданского права)» и т. д. --Raise-the-Sail 19:19, 29 июня 2009 (UTC)[ответить]
✔ Сделано. Убрана фраза «кафедра гражданского права» и сделаны стилевые правки. --Mondalor 04:28, 30 июня 2009 (UTC)[ответить]
✔ Сделано. Объединено с разделом «Детство и юность». --Mondalor 04:28, 30 июня 2009 (UTC)[ответить]

Итог (Медведев, Дмитрий Анатольевич)

править

Статья отправлена на доработку. Всезнайка 19:01, 13 июля 2009 (UTC)[ответить]

Статья прошла рецензирование, как основной автор выдвигаю в хорошие. --WindEwriX 12:34, 29 июня 2009 (UTC)[ответить]

За (Meet Kevin Johnson)

править
  • За. С названием ситуация понятна, но, наверное, как только серия официально выйдет на DVD или появится иной официальный перевод названия, статью лучше будет переименовать. Наверное, стоит об этой ситуации в статье упомянуть (или дать соответствующее примечание к русскому переводу названия) --lite 08:43, 1 июля 2009 (UTC)[ответить]
  • Статью прочитал целиком, что называется, вычитал. Всем критериям для хорошей статьи данная, на мой взгляд, удовлетворяет. (+) Заодно поздравляю (с некоторым опозданием) с получением статуса администратора. Единственное замечание: в разделе «Редактирование» явно пропущен кусок текста во втором предложении первого абзаца. Но уверен, что это будет в ближайшее время исправлено.— Zinaida Prokofievna 19:07, 4 июля 2009 (UTC)[ответить]
    Ой, исправил--WindEwriX 21:03, 4 июля 2009 (UTC)[ответить]
  • (+) За Статью прочитал, правда есть одно замечание: в разделе Кастинг нету окончания второго предложения. --Дворецкий 08:27, 10 июля 2009 (UTC)[ответить]
    ✔ Исправлено--WindEwriX 10:52, 10 июля 2009 (UTC)[ответить]
  • (+) За, отлично, тут и в избранные можно --Д.В 10:16, 13 июля 2009 (UTC)[ответить]

Против (Meet Kevin Johnson)

править

Комментарии (Meet Kevin Johnson)

править
  • А почему статья называется на английском языке? У серии фильма ведь есть русское название. Мы же не называем статью о фильме «Пролетая над гнездом кукушки» по английски — One Flew Over the Cuckoo’s Nest. В целом статья нравится --lite 06:25, 30 июня 2009 (UTC)[ответить]
    Как раз-таки русскоязычное название на рецензии критиковалось, потому что при телевизионном названии серию никак не называли, названия есть только на официальных DVD, которые должны появится в этом году, но вот когда — неясно. По крайней мере их нигде нет. Я совсем недавно (в пятницу) искал везде диск, и самое удивительное, что обнаружил, было то, что на одной полке магазина стоят лицензионные DVD первых трёх сезонов с официальным переводом Первого канала и «Красного квадрата» и рядом стоят пиратские DVD четвёртого сезона с переводом народных умельцев, в котором даже сериал называется «Пропавшие». Больше всего меня поразило, что магазин торгует контрафактом наряду с лицензионной продукцией. --WindEwriX 10:14, 30 июня 2009 (UTC)[ответить]
  • А у меня относительно названия возник вопрос: все остальные серии сериала имеют уточнение («Остаться в живых»), а эта названа без уточнения… Она особенная?) Может стоит привести к общему виду? Amigovip 19:27, 4 июля 2009 (UTC)[ответить]
    На мой взгляд, очевидно, что некоторые статьи в принципе не требуют уточнения(например, эта или вот та). В перспективе этим необходимо заняться в рамках проекта. Что касается серий четвёртого сезона и, в частности, той, которую мы здесь обсуждаем, официальные названия на русском должны появиться со дня на день вместе с выходом DVD. На рецензии было решено, что нынешнее название больше остальных удовлетворяет требованиям (извините, что повторяюсь).— Zinaida Prokofievna 20:21, 4 июля 2009 (UTC)[ответить]

Итог (Meet Kevin Johnson)

править