Поздние романтические драмы Шекспира

Поздние романтические драмы Шекспира[1] (англ. Shakespeare's late romances) — выделяемый литературоведами последний этап в творчестве английского драматурга: несколько пьес, созданных приблизительно в 1607—1614 годы и родственных друг другу как по ряду внешних признаков, так и по более трудноопределимым атмосфере и внутреннему мироощущению.

Миранда на картине Дж. У. Уотерхауса (1916). Помимо «Бури», кораблекрушения присутствуют также в сюжетах «Перикла» и «Зимней сказки».

В первую очередь сюда относят «Перикла», «Цимбелина», «Зимнюю сказку» и «Бурю»; несколько реже — «Двух знатных родичей», написанных в соавторстве с Джоном Флетчером.

Утерянная пьеса «Карденио» (также совместно с Флетчером), вероятно, была близка по стилю и духу к названным пьесам, однако судить о ней можно только гипотетически. Созданный в те же годы «Генрих VIII» (по-видимому, тоже при участии Флетчера) имеет некоторые черты, роднящие его с романтическими драмами, но обычно к ним не причисляется и рассматривается вместе с другими шекспировскими хрониками.

Термин «романтические драмы» (romances) применительно к поздним произведениям Шекспира был впервые введён Эдвардом Доуденом в книге «Shakespeare: A Critical Study of His Mind and Art» (1875) и впоследствии стал общепринятым.

В русском шекспироведении на изучении последних пьес Шекспира специализировался Игорь Рацкий.

Некоторые характеристики

править

Жанр поздних пьес — трагикомедия: мрачные, трагические события приходят здесь к более или менее благополучной развязке, окрашенной всё же задумчивостью и просветлённой грустью[2]. В финалах пьес герои примиряются, прощают друг друга; восстанавливаются распавшиеся семьи[3].

Меньшее значение, чем в концовках ранних жизнерадостных комедий Шекспира, имеют свадьбы, создание новых семей: фигуры молодых влюблённых присутствуют, но получают меньше внимания. Важную роль играют взаимоотношения отцов и дочерей. В чистом, прекрасном образе юной дочери героя воплощается вера в добрые начала: Марина («Перикл»), Имогена («Цимбелин»), Утрата («Зимняя сказка»), Миранда («Буря»), — что сторонники биографического подхода к истолкованию драм связывают с возвращением Шекспира из Лондона в Стратфорд к дочерям Сюзанне и Джудит. С надеждой на будущее, на молодое поколение связана в последних пьесах тема времени как исцеляющей силы, исправляющей ошибки прошлого и восстанавливающей гармонию[4]: в «Перикле» и «Зимней сказке» годы, в течение которых показанные сперва младенцами Марина и Утрата превращаются в молодых девушек, протекают прямо по ходу пьесы; в «Цимбелине» и «Буре» долгий срок, за который успевают вырасти дети Цимбелина и Просперо, вынесен в сообщаемую персонажами предысторию.

Сюжет в поздних драмах напоминает сказку[5] — простодушный, архаичный, ориентированный на фольклор рассказ, через разнообразные опасности и невзгоды приводящий положительных героев к хорошему концу, после которого те будут «жить долго и счастливо». Так, в «Зимней сказке» об этом говорит само название; в «Цимбелине» обработан классический фольклорный сюжет, известный по «Белоснежке» и «Сказке о мёртвой царевне»[6]. Подчёркивается сказочная наивность, условность показываемых событий, широко используется эффект остранения[7] (к примеру, с помощью старинного приёма пантомимы в «Перикле»). Значительно ослабевает стремление к правдоподобию, возрастает роль символов[8], притчевого подхода. Вместо реалистического показа жизни имеет место, по выражению И. Рацкого, «дистилляция реальности»[9].

Ярче выступают чудесные, фантастические элементы[10], обильнее используются зрелищные театральные эффекты[11]. В начале XVII века пышные маски, ставившиеся при дворе короля Якова драматургом Беном Джонсоном совместно с художником-оформителем Иниго Джонсом, способствовали развитию английской театральной техники и моде на красочные, феерические спектакли. Кроме того, с 1608 года шекспировская труппа «Слуги короля» получила в своё распоряжение крытый театр «Блэкфрайерс», более удобный для сценических спецэффектов, чем открытая площадка «Глобуса».

Время и место действия в последних пьесах подчёркнуто удалены от знакомой зрителю жизни[12]: события происходят в стародавние времена («Перикл», «Цимбелин», «Зимняя сказка», «Два знатных родича»), в «некотором царстве», мало связанном с реальной историей и географией, или даже на волшебном острове («Буря»).

Примечания

править
  1. Современное искусствознание Запада, 1977, с. 267.
  2. Александр Аникст. Трагедия Шекспира «Гамлет». — М.: Просвещение, 1986. — Стр. 23.
  3. Шекспировские чтения, 1977, с. 109.
  4. William Shakespeare. The Tempest / Edited by Cedric Watts. — Wordsworth Classics, 2004. — p. 9.
  5. Горбунов, 1986, с. 16.
  6. Шекспировские чтения, 1977, с. 107.
  7. Современное искусствознание Запада, 1977, с. 276.
  8. Современное искусствознание Запада, 1977, с. 265.
  9. Шекспировские чтения, 1977, с. 135.
  10. Шекспировские чтения, 1977, с. 106.
  11. Шекспировские чтения, 1977, с. 108.
  12. Шекспировские чтения, 1977, с. 105.

Литература

править