Обсуждение:Langskip

Последнее сообщение: 13 лет назад от А-Лех в теме «Иноязычные варианты»

Начал начало. Много чего нет, сам вижу. Кое-что поправлю, но буду признателен всем, кто сумеет достойно развернуть тему.:-)))

Достоверность

править

В метке, вынесенной в статью, значится, что тут должны быть пояснения по сомнениям в достоверности. Ничего не удалял, но пояснений не вижу. Что касается "источников", то в принципе, туда можно переместить строки из "См. также", но на таком уровне придется поминать и Викисловарь, и очень-очень много других, которые несомненно, будь это академическим исследованием попали бы в "Список использованной литературы". Приводимую картинку я собрал по крупицам из множества мест. Авторы фэнтэзи не обязательно все выдумывают. Один из них заставил меня задуматься и проверить слово по словарям. Это тоже - в "Источники"? Хотя и это - "использованная литература", если быть полностью честным. С точки зрения научной отчетности. И сайтов, отзывающихся на Langskip, в той же Скандинавии немеряно. Там еще и форумов множество. И что, все это - в источники?--Alexey 14:11, 10 июля 2011 (UTC)AlexeyОтветить

Иноязычные варианты

править

Статья уже существует на многих языках. Текст русскоязычной статьи, хоть и не сразу, но в соответствие приведу. Вопрос по форме: а что, тамошние иноязычные источники и нам - "источники"? Хотя М. Семенова (АИ третьего уровня) их несомненно смотрела? Есть еще реставраторские сайты. Это как: АИ, или так, погулять вышли? Даром, что на том плавают...:-))) Еще и Эдды поминать всуе как-то неудобно, хотя и они - источник. --Alexey 22:32, 29 июля 2011 (UTC)AlexeyОтветить