Обсуждение:Катастрофа Boeing 727 под Вашингтоном
Последнее сообщение: 10 лет назад от Vcohen в теме «Название статьи»
Проект «Авиация» (уровень III)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Авиация», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с авиацией. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Эта статья была кандидатом в добротные статьи русской Википедии, но по результатам обсуждения рекомендована в хорошие (избранные) при условии доработки. См. страницу номинации (статус не присвоен 1 ноября 2014 года). |
Эта статья была кандидатом в хорошие статьи русской Википедии. См. страницу номинации (отправлена на доработку 4 февраля 2015 года). |
Название статьи
правитьВ карточке и в дисклеймере перед текстом в качестве названия статьи указано Рейс 514. Хотя само название статьи другое. Я что-то упускаю? Vcohen 19:39, 1 ноября 2014 (UTC)
- В англовике в основном происшествия знают по номерам рейсов. У нас рейсы почти никто не запоминает, помнят только что за самолёт упал и где. А то что в карточке: «Рейс XXX [а/к]» — просто для краткости. А про дисклеймер — это где? --Alex Lepler 22:41, 1 ноября 2014 (UTC)
- Про разницу между англовикой и нами я, увы, знаю. Поэтому мне и кажется, что при переводе статьи некоторые моменты по ошибке остались как там, а не как принято у нас. Под дисклеймером я имел в виду шаблон {{значения}} в начале статьи, отсылающий на дизамбиг, который должен быть связан с названием статьи, однако не связан. Vcohen 08:34, 2 ноября 2014 (UTC)
- Вдруг кто-то после англовики залезет в рувику и не сразу поймёт — одна и та же это катастрофа, или всё-таки разные. Кстати, есть дизамбиги связанные и с названиями статей: Катастрофа Ил-12 под Новосибирском. А здесь или здесь так вообще по две неоднозначности. --Alex Lepler 08:55, 2 ноября 2014 (UTC)
- Простите, не понимаю. Если в начале статьи ставится ссылка на дизамбиг, то только связанный с ее названием. Я читатель, я в этой статье, я не после англовики, и я не понимаю, почему сказано "У этого термина существуют и другие значения", а ссылка идет на нечто, с этим термином никак не связанное. Vcohen 09:09, 2 ноября 2014 (UTC)
- Лучше «См. также»? --Alex Lepler 12:56, 2 ноября 2014 (UTC)
- Блестящая идея. Vcohen 13:04, 2 ноября 2014 (UTC)
- Блин, кое как допёр, чего от меня-тугодума хотят. --Alex Lepler 15:59, 2 ноября 2014 (UTC)
- Не, ну не настолько же. Vcohen 19:18, 2 ноября 2014 (UTC)
- Блин, кое как допёр, чего от меня-тугодума хотят. --Alex Lepler 15:59, 2 ноября 2014 (UTC)
- Блестящая идея. Vcohen 13:04, 2 ноября 2014 (UTC)
- Лучше «См. также»? --Alex Lepler 12:56, 2 ноября 2014 (UTC)
- Простите, не понимаю. Если в начале статьи ставится ссылка на дизамбиг, то только связанный с ее названием. Я читатель, я в этой статье, я не после англовики, и я не понимаю, почему сказано "У этого термина существуют и другие значения", а ссылка идет на нечто, с этим термином никак не связанное. Vcohen 09:09, 2 ноября 2014 (UTC)
- Вдруг кто-то после англовики залезет в рувику и не сразу поймёт — одна и та же это катастрофа, или всё-таки разные. Кстати, есть дизамбиги связанные и с названиями статей: Катастрофа Ил-12 под Новосибирском. А здесь или здесь так вообще по две неоднозначности. --Alex Lepler 08:55, 2 ноября 2014 (UTC)
- Про разницу между англовикой и нами я, увы, знаю. Поэтому мне и кажется, что при переводе статьи некоторые моменты по ошибке остались как там, а не как принято у нас. Под дисклеймером я имел в виду шаблон {{значения}} в начале статьи, отсылающий на дизамбиг, который должен быть связан с названием статьи, однако не связан. Vcohen 08:34, 2 ноября 2014 (UTC)