Мясопуст в славянской традиции
Мясопу́ст (Масленица у славянских народов) — в славянской традиции праздник, отмечаемый в течение недели или трёх дней перед Великим постом и обозначающий в народном календаре границу зимы и весны, а также Мясоеда и Великого поста[1]. Период перед Великим постом широко отмечался в календаре русских, западных славян и южных славян-католиков, менее широко — у сербов, болгар и македонцев, очень скромно — у украинцев и белорусов[1].
Мясопуст | |
---|---|
| |
Тип | народно-христианский |
Значение | подготовка к Великому посту, обозначает границу зимы и весны, Мясоеда и Великого поста |
Отмечается | славянами-христианами |
В период с | Мясопустной субботы (жирного четверга) |
По | Прощёное воскресенье (жирный вторник) |
Празднование | Народные гулянья |
Традиции | Печь блины или пончики, ходить в гости, устраивать застолья, кататься на санях и санках, наряжаться, сжигать или хоронить чучело |
Связан с | Великим постом |
Медиафайлы на Викискладе |
Слово «Мясопуст», согласно современным словарям, имеет в русском языке два значения: «неделя перед Великим постом, масленица»[2][3][4][5][6] и «день (период), в который по уставу православной церкви запрещается употребление мясной пищи»[4][5][7]. В данной статье рассматривается лишь первое значение применительно к традиционным представлениям славян.
Другие названия
правитьрус. масленица[1], мясопустная неде́ля[8], мясопу́стная седми́ца, мясопустница[9]; укр. масниця; бел. масленіца[1]; болг. поклади, сирница, сирна седмица, сирни заговезни, Cирна неделя[1]; сербохорв. месопуст, покладе[1]; серб. бела, сирна, загонетна недела, сырнице, проштене, покладе[10]; макед. сирната, сирупосна, бела, проштена недела, сирница[10]; словен. pust[10], pustni teden[1]; хорв. pust, mesopust, poklade, fašnik; чеш. masopust, fasank[11]; словац. mäsopust, fušiangy[1]; пол. mięsopust, zapusty, karnawał[12] — «масленица, карнавал»[13]; в.-луж. postnicy[14]; н.-луж. zapust[14].
Последний день перед постом, «канун поста» — рус. прощёное воскресенье; пол. Śledzik, Podkoziołek, Kusaki[15]; словен. mesopȗst.
Этимология
правитьПо мнению литургиста К. Т. Никольского, это калька с др.-греч. Ἀπό-κρεω «мясо оставляю», «мясо отпускаю» и с латинского carnis privium — «мяса отпуст»[16]. Макс Фасмер считал, что это, вероятно, калька из лат. carnisprivium или ср.-лат. саrnevalе, обращая также внимание и на диалектное итальянское саrnelаsciarе и более отдалённое позднегреческое ἀπόκρεως — «время карнавала»[13]. По мнению Т. В. Булыгиной и А. Д. Шмелёва, калькой слова «carnevale» стали первоначально термины западнославянских языков (пол. mięsopust, чеш. masopust), уже в свою очередь заимствованные русским языком. У европейских католиков слова, произошедшие от лат. carnevale, обозначают период перед постом, аналогичный русской масленице, поэтому и в словарях обычно переводятся как «карнавал, масленица»[17].
У восточных славян
правитьУ восточных славян период перед Великим постом называется Масленицей[18]. Исследователи указывают на родство западно-европейского карнавала и русской масленицы[19]. Иностранец, побывавший в Москве при Иване Грозном писал: «Масленица напоминает мне итальянский карнавал, который в то же время и таким же образом отправляется… Карнавал тем только отличается от масленицы, что в Италии день и ночь в это время ходит дозором конная и пешая городская стража и не позволяет излишнего буйства; а в Москве самые стражи yпиваются вином и вместе с народом своевольствуют»[19].
Патриарх Адриан хотел уничтожить этот «бесовский праздник», но не успел, однако сократил его время на 8 дней[20].
Вся неделя делится на два периода: Узкая Масленица и Широкая Масленица. Узкая Масленица — первые три дня: понедельник, вторник и среда, Широкая Масленица — это последние четыре дня: четверг, пятница, суббота и воскресенье[21]. В первые три дня можно было заниматься хозяйственными работами, а с четверга все работы прекращались, и начиналась Широкая Масленица[22]. В народе каждый день Масленицы имел своё название.
Кое-где на Украине и в Белоруссии женщины больше всего веселились и гуляли в масленичный четверг, называемый Власием или Волосием, полагая, что от этого скот в хозяйстве будет лучше вестись. Существовал обычай на Масленицу «справлять Власа» (см Власьев день)[23][24].
Особое внимание уделялось молодым парам, поженившимся в течение прошедшего года. Молодые посещали крёстных родителей, родителей жены и других родственников. Совершались ритуалы, адресованные той части молодёжи, которой по возрасту полагалось вступить в брак, но она — по каким-либо причинам — не выполнила своею жизненного предназначения. Молодые люди и девушки подвергались осуждению и символическому наказанию (см. Колодка)[25].
В последний день масленичной недели происходил ритуал проводов Масленицы, который в разных губерниях России заключался как в сожжении чучела Масленицы (зимы-Мораны[26]), так и в его символических похоронах[27]. Сожжение чучела было традиционно для северных, центральных и поволжских губерний. Чучело Масленицы везли участники масленичного поезда (иногда в нём насчитывалось несколько сот лошадей). В южнорусских, среднерусских, западных и ряде поволжских губерний был распространён ритуал похорон Масленицы. В различных губерниях ритуал отличался[28].
У южных православных славян
правитьПоследняя неделя перед Великим постом (серб. Покладе, болг. Сирна седмица, Сирни заговезни, Поклади, макед. Проштена недеља) была обставлена множеством обрядов. Всем южным славянам известны обычаи маскарадных игр, сопровождаемые ряжением в животных, имитацией свадеб, в состав которых входили юмористические сценки, эротические и обсценные шутки. У южных славян традиция маскарадных шествий усиливается по мере движения на запад югославской территории. У балканских славян наиболее популярным ритуалом было разжигание масленичного огня в форме костров, а также огромных факелов и горящих стрел, пускаемых во все стороны. Специфику болгарской масленицы определяют также кукерские игры. Южнославянский мясопуст — время разгула ведьм (вештиц), оберегам от которых посвящены многочисленные магические действия, предпринимаемые в это время. Наиболее радикальным средством было символическое «сжигание вештиц». На юго-западе Македонии при сжигании нитки (на которой была подвешена халва) произносили: «Гори, получи, ведьма!» (макед. Гори, Стојно, вештице!) и загадывали: если нитка гасла быстро, надеялись, что ведьма умрёт; если же нитка продолжала гореть, значит, ведьма останется жива[1].
У сербов, болгар и македонцев играли коло/хоро/оро для того, чтобы конопля и другие культуры выросли высокими и побыстрее созрели. В Родопах пустовско хоро (запустный хоровод) играли в 1-й день Великого поста, чтобы уродились пшеница, конопля, а также всё, что сеют в течение года[29].
У болгар существует обряд «Кукеры», исполняемый в последнюю неделю перед Великим постом и в следующий за ней понедельник[30]. Участники обряда, также называемые кукерами, значительное место отводят эротическим развлечениям и играм, связанным с сексуальным домогательством и воспроизводством. Это проявляется в играх кукеров и других ряженых. Среди персонажей ряжения основное место занимают парные маски «дед» и «баба», «кукер» и «кукерица»; постоянным атрибутом кукера является «фаллос»[29]. Кульминация обряда — трапеза на сельской площади, ритуальная пахота и «посев». При этом часть кукеров запрягаются в плуг, а «царь» пашет, погоняя их, и разбрасывая семена. После засевания кукеры «убивают» «царя» саблями, затем оплакивают его, после чего он «воскресает». После воскрешения «царя» кукеры обычно бьются саблями, пляшут вокруг костра, и все исполняют танец хоро[30].
Традиции славян-католиков
правитьУ славян-католиков Мясопустом назывались последние три дня перед Великим постом — воскресенье, понедельник и вторник[31], а иногда в это понятие входили Жирный четверг[15] и Пепельная среда[32]. В более широком смысле — это период между Богоявлением и Пепельной средой или карнавал[33]. Мясопуст у славян-католиков близок как к западноевропейскому карнавалу, так и к восточнославянской Масленице[34], а иногда все они считаются одним и тем же праздником, только со своими национальными особенностями.
У поляков
правитьУ поляков Мясопуст[31] (пол. mięsopust, zapusty, karnawał)[12] начинается с Жирного четверга. В эти дни проходят балы и вечеринки, а традиционной едой являются пончики с разнообразной начинкой, чаще всего с розовым вареньем, сахарной глазурью, иногда посыпанные засахаренной апельсиновой корочкой. Мясопуст всегда заканчивается во вторник, называемый в Польше «Селёдник», «Подкозёлэк», «Кусаки» (пол. Śledzik, Podkoziołek, Kusaki)[15].
У поляков в Великой Польше, Куявии, Мазовии и в Лодзинском воеводстве был распространён обряд «подкозёлэка» (Podkoziołek). Не женившиеся и не вышедшие замуж в прошедшем свадебном сезоне парни и девушки собирались на совместную пирушку. Молодёжь ставила на бочку перед музыкантом вырезанную из дерева или брюквы фигурку обнажённого мужчины или козла, под которой ставили тарелку или блюдо для сбора денег со всех присутствующих. Это блюдо и называли «подкозёлком». Парни поочерёдно вызывали на танец девушек, и они должны были класть на блюдо денежный выкуп, дававший им право на танец. При этом пели: «Ой, нужно дать под козлика, нужно дать,/Если кто-то из нас хочет выйти замуж!» Собранные деньги шли музыкантам[35]. В Куявии церемония начиналась с подшучивания над девушками как со стороны парней, так и со стороны музыканта, который, в конце концов, брал их под свою опеку и некоторых из них уступал парням для танцев, беря с них «подкозёлэк» (выкуп в 2—3 гроша). Выкуп платили и девушки, оставшиеся без кавалеров, либо те, за которых никто не хочет платить. Таким образом они могут себе «закупить парубков» и даже побуждались к этому парнями или женщинами[36]. В Куявии церемония иногда проходила в присутствии ряженого — «козла», а в Великой Польше у бочки, на которую клали деньги, становился парень, «державший в руках куколку, одетую по-немецки, или маленького козлика, сделанного из лоскутков»[37][38].
У чехов
правитьНазвание праздничных дней в Богемии — Масопуст, Шибржинки[39], Остатки[40] (чеш. masopust, šibřinky, ostatky), в моравско-силезском регионе — Востатке, Кончины, Фашанк[41], Ворачки, Ворачи[1] (чеш. vostatke, končiny, fašank, voračky, voráčí).
Большинство обычаев масопуста приурочено к трём последним дням перед постом: обходы дворов, ряженье, танцы, игры, представления, особые блюда. Обход ряженых вместе с музыкантами — обязательная часть традиции[42].
Состав ряженых довольно разнообразный. Из зооморфных образов чаще всего переодевались в медведя, который считался символом плодовитости, а также наряжались конём и козой. Из антропоморфных персонажей переодевались в бабу с ношей, женщину с младенцем, в которые обычно рядились мужчины, а также в трубочиста, лесника, врача, жандарма, цыгана, турка, еврея, шута и «смертушку»[42]. В чешском регионе Словацко (юго-восток) мясопуст назывался Фашанк (чеш. fašank). Главными действующими лицами были холостые парни «подшабляры», которые ходили по дворам, где жили девушки на выданье, и танцевали с ними древний танец с саблями (чеш. pod šable)[41].
Во вторник ближе к полуночи символически хоронят контрабас, олицетворявший мясопуст[42].
На Мясопуст в западной и южной Чехии совершался обряд обхода дворов ряжеными, совершающими ритуальную пахоту, — ворачки (чеш. Voračky от orati — пахать[43]). В Моравии слово «ворачки» также являлось синонимом Мясопустных проводов с ряжеными. Ворачки относятся к кругу магическо-общинных древних обрядов, смысл которых заключается в обеспечении плодородия и плодовитости на грядущий год[44].
Мясопустные ворачки проходили три дня: с воскресенье по вторник перед Пепельной средой и заканчивались всегда в трактире[45]. Во время обряда ряженые по селу возили плуг на колёсиках (образ Мясопуста). Ряжеными, как правило, выступали «крестьянин», «баба», «еврей» и «трубочист» или девушки с соломенными венками на головах. Участники обряда носили корзины с песком, которым засевали борозду на снегу. Во время обхода села ряженые обходили дворы, где их одаривали зерном, продуктами и монетами. Парень с сумкой и колоколом, типа церковного, собирал деньги, «еврей» собирал колбасу, сало и булочки в мешок, а «трубочист» — копчёное мясо и яйца в суму или корзину. После обряда плуг разламывали на части, причём «пахарь» оказывался «раненым», и его на тачке отвозили в трактир[45]. Мясопуст здесь выступал в роли ритуальной жертвы[44].
В Ходско в таверне девушки и молодицы, то есть вышедшие замуж за прошедший год, клали деньги в специальную тарелку. Считалось, что та девушка, которая больше заплатит, имеет больше шансов надеяться, что в течение года «пойдёт под чепец» (выйдет замуж)[44].
В то время как в других мясопустных обходах в Богемии и Моравии ходили только мужчины, порой в женских масках, в ворачках могли принимать участие девушки и замужние женщины. Этот мясопустный обряд больше связан с предстоящим земледельческим годом и будущей хозяйственной деятельностью, чем с проводами зимы[46][47].
У словенцев
правитьУ словенцев праздник назывался Месопуст[48], Пуст[49], Пустная неделя[1] (словен. Mesopȗst, Pust, Pustni teden). К этим дням приурочены обряды, способствующие плодородию как земли, так и людей[50].
У словенцев Прекмурья известен обряд, исполняемый в Мясопуст[51], — «свадьба с сосной» (словен. borovo gostüvanje, ženitev z borom, gostüvanje z borom). Обряд близок восточно- и западнославянской колодке как способ побудить холостую молодёжь свадебного возраста вступить в брак[52]. Если в прошедшем году не было ни одной свадьбы, то в последнее воскресенье перед Великим постом на деревенской площади сходились все жители, кто-то рядился в свадебных персонажей — «сватов», «дружков» и других персонажей, и разыгрывалась символическая свадьба. В роли «невесты» выступала сосна, которую выбирали заранее. «Сосну-невесту» называли smreka, а «сосну-жениха» — bor. В лесу ряженый «поп» венчал неженатого парня с сосной. Где-то сосну заменяла девушка. После венчания «дружки» украшали дерево венками и лентами как невесту, клали её на телегу, на бревно под свадебные песни сажали «жениха» (или «невесту»), затем селяне впрягались в тележку и волокли её в село[53].
Словенский обряд курентованье символизирует пахоту. «Курент» рядился в вывернутый тулуп и шапку с длинной шерстью, которой приписывалась магическая сила, на поясе звенели привязанные коровьи колокольчики (ср. Кукер). «Курент» вёл плуг и носил с собой палку, на конце которой крепилась ежовая кожа, которой он подгонял ряженых, изображающих «коней», и отгонял дразнивших его детей. «Кони» или «орачи» (словен. oráči) были увешаны бубенцами на поясе и тянули настоящий или декоративный плуг. «Кони» с пением кружились по двору, проводя деревянным плугом неглубокие борозды в снегу. «Курент» сеял в борозды мякину. Если в доме были молодожёны — их с пением катали на том же плуге[54]. Хозяева благодарили ряженых и выносили колбасу, яйца или иные продукты, считая, что, если не одарить их, «Курент» может навести порчу на скотину, покатавшись по земле в её дворе (ср. колядование)[55][56].
В словенском Приморье курентованье начиналось ранним утром, Процессия обходила дворы односельчан и у каждого дома щёлкала кнутами, произнося благопожелания хозяевам. Возглавлял шествие «пастух», который периодически трубил в рог, за ним четыре «коня» тянули телегу с навозом, покрытую полотном, в которой сидел музыкант. Идущий за плугом «пахарь» время от времени падал на землю и кувыркался. В Костаньевице[словен.] в масленичный вторник «орачи» «пахали» по улицам, а «плужар» время от времени снимал с крюка верёвку, за которую они тянули плуг, и «орачи» падали на землю. В Добреполе[словен.] (Средняя Словения) «пахали» деревянной палкой или перевёрнутой бороной, парень, ряженый «бабой», сеял мякину, а идущий следом разравнивал борозды граблями. В области Горнего озера пахали настоящим плугом на настоящих конях, а «бабы» сеяли в «пашню» опилки[55].
У хорватов
правитьУ хорватов праздник назывался Пуст[57], Покладэ[57], Месопуст[58] (хорв. Pust, Poklade, Mesopust).
Во многих местах принято сжигать чучело Пуста, чтобы наступающий сельскохозяйственный год был удачным[59].
Древний обычай Пуста — звончары (хорв. zvončari), ранее распространённый у хорватов повсеместно, в настоящее время наиболее сохранился в Каставицком крае. Обряд вошёл в список ЮНЕСКО «Шедевры устного и нематериального культурного наследия». В восточной Хорватии участники обряда, как правило, молодые парни, одетые в шкуры и рогатые маски, обвязанные большими коровьими колокольчиками, ходят по улицам и стараются звонить и всячески шуметь, отгоняя злых духов. В западной Хорватии надевают шляпу, украшенную цветами и лентами, — это связано с нахождением западной Хорватии в составе Италии, где действовал запрет на ряженье в животных. Смысл обряда — прогнать зиму, отпугнуть злых духов, продуцирующая «магия плодородия»[60][61].
У нижнелужицких сербов
правитьВ Нижней Лужице празднуют три дня: с воскресенья по вторник. Девушки собираются в том же доме, где они обычно собираются на посиделки, и приглашают холостых парней, которые приходят со своей музыкой. Затем парни выбирают себе девушек, и они идут парами в деревенский трактир, где весь вечер танцуют.
В понедельник холостые парни рядятся, надевают маски и обходят дворы. Во время обходов играют, танцуют с хозяевами, шутят, за что получают колбасу, яйца, деньги. После завершения обхода устраивают совместную пирушку и полученные продукты съедают. Во вторник подобный обход села устраивают уже женатые мужчины. В обходах нередко «водят коня» (końa wózyś) или «медведя» (bara wózyś), которого изображает человек в шкуре, вывороченной мехом наружу. Ещё одним персонажем может быть «мертвец», который возит живого. К животу человека привязано соломенное чучело, ноги которого висят сзади. Другие ряженые: «трубочист», «почтальон», «цыган», «клоуны», «солдаты», «матросы». Участники процессии шутят, забавляются, совершают ритуальные бесчинства: забрасывают на крышу плуги и бороны, снимают ворота с петель, колёса с телег и т. п. Считается, что если танцевать активно и прыгать высоко, то лён уродится высокий. В течение всей недели перед постом женщины не должны прясть[14].
См. также
править- Пёстрая неделя (предыдущая) — последняя неделя перед Масленицей.
- Фёдорова неделя (следующая) — первая неделя Великого поста.
- Жирный четверг
- Жирный вторник — последний день Мясопуста у католиков.
- Похороны сардинки
- Пепельная среда в славянской традиции
- Фастнахт — праздник в немецкой традиции.
Примечания
править- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Агапкина, 2004, с. 194.
- ↑ Исторический словарь . Дата обращения: 18 августа 2017. Архивировано 18 августа 2017 года.
- ↑ Словарь синонимов . Дата обращения: 18 августа 2017. Архивировано 18 августа 2017 года.
- ↑ 1 2 Евгеньева, 1957—1984.
- ↑ 1 2 Ушаков, 1935—1940.
- ↑ Шипов, 2000.
- ↑ Кузнецов, 1998.
- ↑ Пухова, Христова, 2005, с. 10.
- ↑ Пухова, Христова, 2005, с. 70.
- ↑ 1 2 3 Кашуба, 1977, с. 243.
- ↑ Грацианская, 1977, с. 221.
- ↑ 1 2 Ганцкая, 1977, с. 202.
- ↑ 1 2 Фасмер, 1987, с. 31.
- ↑ 1 2 3 Токарев, 1977, с. 238.
- ↑ 1 2 3 Karnawał, Zapusty, Ostatki . Архивировано 18 августа 2017 года. // Biblioteka w szkole
- ↑ К. Т. Никольский. «Пособие к изучению устава богослужения Православной церкви», 1907 год, 574 стр.
- ↑ Булыгина, Шмелев, 1997, с. 45.
- ↑ Дубровский, 1870, с. 13.
- ↑ 1 2 Белкин, 1975, с. 5.
- ↑ Дубровский, 1870, с. 23.
- ↑ Масленица: обряды на каждый день . Дата обращения: 19 августа 2017. Архивировано из оригинала 15 апреля 2012 года.
- ↑ Как провести традиционную русскую Масленицу, часть 1 . Дата обращения: 19 августа 2017. Архивировано 19 августа 2017 года.
- ↑ Дубровский, 1870.
- ↑ Толстая, 2005, с. 298.
- ↑ Агапкина, 2004, с. 19.
- ↑ Коринфский, 1901, с. 162.
- ↑ Соснина Н. Н. Проводы Масленицы . Архивировано 16 июля 2017 года. // РЭМ
- ↑ Баранова и др., 2001, с. 457.
- ↑ 1 2 Агапкина, 2004, с. 195.
- ↑ 1 2 Плотникова, 2010, с. 279.
- ↑ 1 2 Encyklopedia staropolska // wikisource.org (пол.)
- ↑ Валенцова, 2009, с. 670—674.
- ↑ Fašiangy . Архивировано 18 августа 2017 года. // Centrum pre tradičnú ľudovú kultúru
- ↑ Масленичные карнавалы перед Великим Постом проходят по всему миру . Дата обращения: 18 августа 2017. Архивировано 21 мая 2017 года.
- ↑ Dworakowski, 1964, с. 164.
- ↑ Kolberg, 1962, с. 210—211.
- ↑ Kolberg, 1962, с. 123.
- ↑ Морозов, 1997, с. 93—111.
- ↑ Jak medvěd chodil po Rychlově . Дата обращения: 18 августа 2017. Архивировано 4 марта 2016 года.
- ↑ Ostatky . Дата обращения: 18 августа 2017. Архивировано 18 августа 2017 года.
- ↑ 1 2 Шимша.
- ↑ 1 2 3 Яндова Я. и др..
- ↑ Валенцова, 1999, с. 289.
- ↑ 1 2 3 Tyllner, 2007, с. 1151–1152.
- ↑ 1 2 Веленцова, Плотникова, 2004, с. 657.
- ↑ Jindřich, 1956.
- ↑ Jindřich, 1979.
- ↑ Brence, 2009, с. 16.
- ↑ Orači na Dravskem polju (словен.). Архивировано 19 апреля 2018 года.
- ↑ Кашуба, 1977, с. 249.
- ↑ Opis enote žive kulturne dediščine . Дата обращения: 18 августа 2017. Архивировано из оригинала 11 сентября 2018 года.
- ↑ Агапкина, 1999, с. 541.
- ↑ Агапкина, 1999, с. 541—544.
- ↑ Brence, 2009.
- ↑ 1 2 Веленцова, Плотникова, 2004, с. 656.
- ↑ Brence, 2009, с. 13.
- ↑ 1 2 Poklade, maškare, karneval (хорв.). Архивировано 18 августа 2017 года.
- ↑ Novljanski Mesopust (хорв.). Архивировано 9 марта 2016 года.
- ↑ Izložba o karnevalskim običajima – “Pusti i mesopusti” (хорв.). Архивировано 18 августа 2017 года.
- ↑ La marche des sonneurs de cloches du carnaval annuel de la région de Kastav (фр.). Архивировано 9 марта 2014 года. // unesco.org
- ↑ Nomination for inscription on the Representative List in 2009 (Reference No. 00243) (англ.). Архивировано 9 марта 2014 года.
Литература
править- Колодка / Т. А. Агапкина // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 1999. — Т. 2: Д (Давать) — К (Крошки). — ISBN 5-7133-0982-7.
- Масленица / Т. А. Агапкина // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 2004. — Т. 3: К (Круг) — П (Перепёлка). — С. 194—199. — ISBN 5-7133-1207-0.
- Баранова О. Г., Зимина Т. А., Мадлевская Е. Л. и др. Русский праздник. Праздники и обряды народного земледельческого календаря. Иллюстрированная энциклопедия / Науч. ред. И. И. Шангина. — СПб.: Искусство-СПБ, 2001. — 668 с. — (История в зеркале быта). — ISBN 5-210-01497-5.
- Белкин А. А. Русские скоморохи. — М.: Наука, 1975. — 192 с. — (Институт истории искусств Министерства культуры СССР). Архивная копия от 17 февраля 2015 на Wayback Machine
- Булгаков С. В. Настольная книга для священно-церковно-служителей. — К.: тип. Киево-Печерской Успенской Лавры, 1913. Архивировано 22 февраля 2014 года.
- Булыгина Т. В., Шмелев А. Д. Референция и смысл выражений мясопуст (мясопустная неделя) и сыропуст (сыропустная неделя) // Вопросы языкознания. — М.: Наука, 1997. — № 3. — С. 40—47. Архивировано 4 апреля 2016 года.
- Булыгина Т. В., Шмелев А. Д. Славянские этюды. Сборник к юбилею С. М. Толстой. — М.: Индрик, 1999. — С. 103—115. — ISBN 5-85759-090-6.
- Валенцова М. М. О магических функциях колокольчика в народной культуре славян // Мир звучащий и молчащий: Семиотика звука и речи в традиционной культуре славян / Отв. ред. С. М. Толстая. — М.: Индрик, 1999. — С. 283—293. — ISBN 5-85759-065-5.
- Пахота ритуальная / Веленцова M. M., Плотникова Л. А. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 2004. — Т. 3: К (Круг) — П (Перепёлка). — С. 656—658. — ISBN 5-7133-1207-0.
- Пепельная среда / Валенцова M. M. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 2009. — Т. 4: П (Переправа через воду) — С (Сито). — С. 670—674. — ISBN 5-7133-0703-4, 978-5-7133-1312-8.
- Вениамин. Новая скрижаль, или Объясненіе о церкви, о литургіи и о всѣхъ службахъ и утваряхъ церковныхъ. — СПб.: Изд. Кораблева и Сирякова, 1859. — XIII, 596 с.
- Воропай О. Звичаї нашого народу (укр.). — Мюнхен: Українське видавництво, 1958. — Т. 1. — 310 с.
- Ганцкая О. А. Поляки // Календарные обычаи и обряды в странах Зарубежной Европы. Конец XIX — начало XX в. Весенние праздники. — М.: Наука, 1977. — С. 202—220. — 356 с.
- Грацианская Н. Н. Чехи и словаки // Календарные обычаи и обряды в странах Зарубежной Европы. Конец XIX — начало XX в. Весенние праздники. — М.: Наука, 1977. — С. 221—237. — 356 с.
- Мясо // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.
- Дубровский Н. Масляница. — М.: Типография С. Селиванова, 1870. — 46 с.
- Кашуба М. С. Народы Югославии // Календарные обычаи и обряды в странах Зарубежной Европы. Конец XIX — начало XX в. Весенние праздники. — М.: Наука, 1977. — С. 243—273. — 356 с.
- Мясопуст // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- Мясопуст // Словарь русского языка: в 4-х т. (Малый академический словарь) / Под ред. А.П. Евгеньевой. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР, 1957—1984.
- Коринфский А. А. Честная госпожа Масленица // Народная Русь : Круглый год сказаний, поверий, обычаев и пословиц русского народа. — М.: Издание книгопродавца М. В. Клюкина, 1901. — С. 157—169.
- Мясопуст // Большой толковый словарь русского языка. Институт лингвистических исследований / Под ред. С. А. Кузнецова. — СПб.: Норинт, 1998. — ISBN 5771100153.
- Мясопуст // Православный энциклопедический словарь / Составитель священник Ярослав Шипов. — М.: Современник, 2000. — ISBN 5-270-01630-3.
- Мясопуст // Толковый словарь русского языка: В 4 т / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.
- Календарные обряды и обрядовая поэзия Воронежской области. Афанасьевский сборник. Материалы и исследования. – Вып. III / Сост.: Т. Ф. Пухова, Г. П. Христова. — Воронеж: Изд-во ВГУ, 2005.
- Морозов И. А. Кукла как феномен традиционной народной культуры славян. — М.: Изд. ГРЦРФ, 1997. — С. 93—111.
- Никольский К. Т. Недели: мытаря и фарисея, блудного сына, мясопустная и сыропустная // Пособие к изучению устава богослужения Православной церкви. — М.: Синодальная Типография, 1907. — С. 573—580. — 894 с.
- Платонов О. А. Мясопуст // Русский образ жизни. — М.: Институт русской цивилизации, 2007. — С. 467. — ISBN 978-5-902725-05-3. Архивировано 21 февраля 2014 года.
- Кукеры : [арх. 20 июня 2022] / Плотникова А. А. // Крещение Господне — Ласточковые. — М. : Большая российская энциклопедия, 2010. — С. 279. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 16). — ISBN 978-5-85270-347-7.
- Словарь русского языка XI—XVII вв. Вып. 9. — М.: Наука, 1982. — 357 с.
- Токарев С. А. Лужичане // Календарные обычаи и обряды в странах Зарубежной Европы. Конец XIX — начало XX в. Весенние праздники. — М.: Наука, 1977. — С. 238—242. — 356 с.
- Толстая С. М. Полесский народный календарь. — М.: Индрик, 2005. — 600 с. — (Традиционная духовная культура славян. Современные исследования). — ISBN 5-85759-300-X.
- Мясопуст // Этимологический словарь русского языка = Russisches etymologisches Wörterbuch : в 4 т. / авт.-сост. М. Фасмер ; пер. с нем. и доп. чл.‑кор. АН СССР О. Н. Трубачёва. — Изд. 2-е, стер. — М. : Прогресс, 1987. — Т. III : Муза — Сят. — С. 31.
- Шимша М. Моравия и Силезия. Путеводитель по традициям. — Национальный институт народной культуры. Архивная копия от 3 марта 2014 на Wayback Machine
- Яндова Я. и др. Folklor_bExpr850_finprew2.pdf Чешская республика: держава фольклора в сердце Европы . Folklorní sdružení české republiky. Архивировано из оригинала 24 февраля 2014 года.
- Brence, Andrej. Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana (словенск.). — Ptuj: Mestna občina, 2009. — 55 с. (недоступная ссылка) (словенск.)
- Dworakowski S. Kultura spoіeczna ludu wiejskiego na Mazowszu nad Narowi. Cz.1 (пол.). — Biaіystok, 1964. (пол.)
- Jindřich J. Chodsko. — Praha, 1956. (чешск.)
- Jindřich J. Masopustní tradice. — Brno, 1979. (чешск.)
- Kolberg O. Dzieła wszystkie. T. 3. — Wrocław; Poznań, 1962. (пол.)
- Tyllner Lubomír. Voračky // Lidová kultura O-Ž. Národopisná encyklopedie Čech, Moravy a Slezska. — Praha: Mladá fronta, 2007. — Т. 2 (O—Ž). — С. 1151—1152. — ISBN 978-80-204-1713-8. (чешск.)