Курдистанские евреи (лахлу́хи, курдские евреи; самоназв. Hōzāyē, новоарам. Hūdāyē; ивр. יהודי כורדיסטאן Yehudei Kurdistan, также כורדים Kurdim; курд. Kurdên cihû, курден-джыу, Juhū) — этнолингвистическая группа евреев, основными разговорными языками которых были еврейско-арамейские языки. До начала 1950-х годов жили в основном в Курдистане и соседних районах (территория современных Ирака, Ирана и Турции). Потом почти все переселились в Израиль.
Курдистанские евреи (лахлухи) | |
---|---|
Современное самоназвание | Hōzāyē |
Численность | более 100 000 чел. |
Расселение | |
Язык | еврейско-арамейские языки, курдский, иврит, арабский, русский |
Религия | Иудаизм |
Входит в | Евреи |
Медиафайлы на Викискладе |
Этноним
правитьКурдские евреи часто называют себя также anšei targum «народ Таргума»[5]. Происхождение широкоиспользуемого названия «лахлух» непонятно; согласно одной из легенд, изначально это было презрительное название, данное курдистанским евреям извне (слово «лихлух» на иврите означает «грязь»), однако эта гипотеза фактически не имеет подтверждения, кроме фонетического созвучия. На самом деле[источник не указан 889 дней], прозвище «лахлухи» получили после переселения из Ирана в Грузию и Азербайджан, из-за частого использования окончаний «лах» и «лох» в словах, соответственно, женского и мужского рода. Местные жители, не понимащие арамейского языка, часто слышали в разговоре «лах -лох» и прозвали людей, говорящих на арамейском языке «лахлухами». Другая версия — слово лахлух (от арамейского «туда-сюда») связано с коробейничеством, одним из занятий курдистанских евреев[6].
История
правитьЛахлухи жили в Иракском Курдистане (более 20 тысяч; Заху, Акра, Эрбиль (3,2 тысяч), Киркук (4 тысяч), Сулеймания (2,3 тысяч), Ханакин (2,8 тысяч)), иранском Курдистане (около 12 тысяч, Сенендедж, Секкез, Керенд), соседних районах турецкого Курдистана (11 общин) и Сирии (в основном в районе города Эль-Камышлы). К лахлухам относят живших также вне Курдистана евреев Иранского Азербайджана (район озера Урмия и территории к северу от него), говорящих на арамейских языках. В то же время евреев Мосула (Ирак, Курдистан), известных под названием miṣlawim (10,3 тысяч), а также района Урфа (Турция), так называемых urfali, близких по укладу жизни к евреям других районов Курдистана, некоторые исследователи не причисляют к лахлухам, так как они в основном пользовались в обиходе арабским языком. Лахлухи города Миандоаб в Иранском Азербайджане, видимо, к началу XIX века перешли на местный (миандоабский) еврейский говор азербайджанского языка.
К моменту переселения в Израиль лишь около двадцати тысяч лахлухов оставались носителями новоарамейских языков. Остальные перешли на арабский или курдский языки.
В Палестине (главным образом в Цфате) лахлухи стали селиться ещё в XVI веке. В начале XX века в Иерусалиме (в районе нынешнего рынка Махане-Иегуда) обосновалась община лахлухов со своей синагогой (построена в 1908 году). Они занимались в основном физическим трудом; и сейчас[когда?] их немало среди грузчиков в Иерусалиме. К 1916 году в Палестине их насчитывалось 8560 человек. В 1920—1926 годах в Палестину переселилось 1,9 тысячи лахлухов. В 1935 году в страну прибыли 2,5 тысяч лахлухов. В 1950—1951 годах почти все евреи Иракского Курдистана репатриировались в ходе операции «Эзра и Нехемия» (поселились в основном в Иерусалиме и его округе).
В те же годы из 12 тысяч лахлухов, живших в 15 общинах Ирана (наиболее крупные — в городах Сенендедж, четыре тысячи человек, и Секкез, 1,3 тысяч человек), 8 тысяч выехали в Израиль. После падения шахского режима в Иране в 1979 году в Израиль переселилось большинство из остававшихся там лахлухов.
Некоторое количество лахлухов переселилось в начале XX века в Закавказье, главным образом в Баку и Тбилиси. В Тбилиси лахлухи работали строителями и шофёрами; молились в грузинской синагоге[7] Часть выехала в середине 1930-х годов, когда советское правительство потребовало от жителей с иностранными паспортами либо принять советское гражданство, либо выехать из страны. В 1951 году оставшиеся в Тбилиси лахлухи в числе «бывших иранских подданных» были депортированы в Сибирь и Восточный Казахстан. Начиная с 1956 года некоторые из сосланных вернулись в Грузию. К середине 1980-х годов в Тбилиси и Алма-Ате насчитывалось около 2 тысяч лахлухов. Большая часть затем выехала в Израиль. На 2010 год около 200 семей лахлухов продолжают жить в Тбилиси и Алма-Ате.
Незначительное число лахлухов проживает поныне также в Турции и Сирии. В Израиле сейчас насчитывается около 100 тысяч лахлухов.
Примечания
править- ↑ Jew, Hulaula of Iran Ethnic People Profile . Дата обращения: 1 ноября 2011. Архивировано 3 ноября 2011 года.
- ↑ Jew, Syrian of Syria Ethnic People Profile . Дата обращения: 1 ноября 2011. Архивировано 20 декабря 2011 года.
- ↑ Baghdad Jews Have Become a Fearful Few - NYTimes.com . Дата обращения: 30 сентября 2017. Архивировано 19 марта 2017 года.
- ↑ The Jews of Iraq . Дата обращения: 1 ноября 2011. Архивировано 29 марта 2016 года.
- ↑ Кто такие лахлухи? (12 апреля 2001). Дата обращения: 15 июня 2022. Архивировано 3 августа 2020 года.
- ↑ КУРДИСТА́НСКИЕ ЕВРЕ́И : [арх. 15 июня 2022] / М. А. Членов // Крещение Господне — Ласточковые. — М. : Большая российская энциклопедия, 2010. — С. 399. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 16). — ISBN 978-5-85270-347-7.
- ↑ Лев Минц. Кто такие лахлухи? Дата обращения: 4 ноября 2011. Архивировано из оригинала 7 апреля 2010 года.
Литература
править- Крупник И. И., Куповецкий М. С. Лахлухи — курдистанские евреи в Закавказье // Советская этнография. — 1988. — № 2.
- Членов М. А. Курдистанские евреи // Большая российская энциклопедия. Том. 15. М.: Изд-во «БРЭ», 2010.
- Курдские евреи — статья из Электронной еврейской энциклопедии
- Asenath, Barzani, «Asenath’s Petition», First published in Hebrew by Jacob Mann, ed. // Texts and Studies in Jewish History and Literature, vol.1, Hebrew Union College Press, Cincinnati, 1931. Translation by Peter Cole.
- Berkovic, S. Straight Talk: My Dilemma as an Orthodox Jewish Woman. Ktav Publishing House, 1999. ISBN 0-88125-661-7.
- Hasan-Rokem, G., Hess, T. and Kaufman, S. Defiant Muse: Hebrew Feminist Poems from Antiquity: A Bilingual Anthology. Publisher: Feminist Press, 1999, ISBN 1-55861-223-8. (см. стр. 65, 16th century/Kurdistan and Asenath’s Petition)
- Mahir Ünsal Eriş, Kürt Yahudileri — Din, Dil, Tarih. Kalan Publishing, Ankara, 2006 (тур.)
- Sabar, Yona. The Folk Literature of the Kurdistani Jews. New Haven: Yale University Press, 1982.
Ссылки
править- Rabbi Asenath Barzani in Jewish Storytelling Newsletter, Vol.15, No.3, Summer 2000 . Архивировано из оригинала 23 августа 2007 года.
- Kurdish Jewry (ивр.). Архивировано из оригинала 15 октября 2018 года. (יהדות כורדיסתאן) An Israeli site on Kurdish Jewry.
- The Jews of Kurdistan . Архивировано из оригинала 15 ноября 2006 года. Yale Israel Journal, No. 6 (Spr. 2005).
- Hadassah Magazine, Nov. 2003 . Архивировано из оригинала 28 сентября 2007 года.
- Towards a Sephardic Jewish Renaissance (недоступная ссылка — история).
- Judaism in Encycopaedia Kurdistanica . Архивировано из оригинала 15 февраля 2006 года.
- Schwartz, Howard. The Day the Rabbi Disappeared. Jewish Holiday Tales of Magic. Illustrated by Monique Passicot. Viking, 2000. ISBN 0-670-88733-1. 80 pp. (недоступная ссылка — история).
- Kurdish Jews; who are they? (швед.). Архивировано из оригинала 18 июня 2006 года.
- Происхождение евреев выяснили ученые