Рой Ке́мпбелл или Кэмпбелл (англ. Roy Campbell; 2 октября 1901, Дурбан — 22 апреля 1957, Сетубал), полное имя Игнатиус Ройстон Данначи Кемпбелл (англ. Ignatius Royston Dunnachie Campbell) — южноафриканский поэт и переводчик, писал на английском языке.

Рой Кемпбелл
англ. Ignatius Royston Dunnachie Campbell
Имя при рождении Игнатиус Ройстон Данначи Кэмпбелл
Дата рождения 2 октября 1901(1901-10-02)
Место рождения Дурбан, Капская колония, Великобритания
Дата смерти 22 апреля 1957(1957-04-22) (55 лет)
Место смерти Сетубал, Португалия
Гражданство (подданство)
Род деятельности поэт, переводчик
Язык произведений английский
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Биография

править

Сын врача. В 1918 году приехал в Великобританию поступать в Оксфорд, но провалился на вступительном экзамене, однако домой не вернулся. Вел богемную жизнь, писал стихи, в которых чувствовалось влияние Верлена и Томаса Элиота. Познакомился с Элиотом, семейством Ситуэлл, Уиндемом Льюисом. Начал пить (алкоголиком он был всю жизнь). В 1921 году женился, в семье родились две дочери.

В 1925 году вернулся в Южную Африку. Выпускал журнал Voorslag («Удар бича»), однако в слишком радикальных взглядах разошёлся с другими членами редколлегии. Писал сатирические стихи. В 1927 году вновь уехал в Великобританию. Поссорился с блумсберийцами, написал против них сатирическую поэту «Георгиада» (1931). Стал склоняться в сторону фашизма, выражал антисемитские взгляды. С начала тридцатых годов жил на юге Франции. Сблизился с католицизмом, в 1935 году, уже в Испании, официально обратился.

В период гражданской войны был на стороне франкистов, рассматривая свою позицию как противостояние атеистам и коммунистам (позднее он не принял гитлеризм именно за его антихристианство). Эпизод из его испанской жизни воспроизводит в своей автобиографической книге «Однажды утром» Лори Ли, встретивший его в Толедо.

В годы Второй мировой войны Кемпбелл был на стороне союзников, воевал добровольцем в рядах британской армии. Познакомился с Диланом Томасом. По инвалидности был уволен из армии в 1944. Работал на Би-Би-Си. Познакомился с К. С. Льюисом, который не принял его взглядов, и Толкином, с которым подружился.

С 1952 году жил в Португалии. Погиб в автомобильной катастрофе.

Творчество

править

По общему признанию, включая тех, кто, как близкий к «левым» Стивен Спендер, целиком не принимал идейных и общественных позиций Кэмпбелла, он — крупнейший англоязычный поэт межвоенных десятилетий. Его стихи высоко ценили Т. С. Элиот и Д. Томас.

Переводил стихи Сан-Хуана де ла Крус, Бодлера, Лорки.

  • The Flaming Terrapin (1924)
  • The Wayzgoose: A South African Satire (1928)
  • Adamastor (1930, поэма)
  • Poems (1930)
  • The Gum Trees (1931)
  • The Georgiad — A Satirical Fantasy in Verse (1931)
  • Taurine Provence (1932)
  • Pomegranates (1932)
  • Burns (1932)
  • Flowering Reeds (1933)
  • Broken Record (1934, первый том автобиографии)
  • Mithraic Emblems (1936)
  • Flowering Rifle: A Poem from the Battlefield of Spain (1936, поэма о Гражданской войне в Испании)
  • Songs of the mistral (1938)
  • Talking Bronco (1939)
  • Light on a Dark Horse (1952, второй том автобиографии)
  • Lorca (1952)
  • Nativity (1954)
  • Portugal (1957)
  • Wyndham Lewis (1985)

Литература

править
  • Durrell L. Roy Campbell. Montpellier: La Licorne, 1958
  • Smith R. Lyric and polemic: the literary personality of Roy Campbell. Montreal: McGill-Queen’s UP, 1972
  • Alexander P. Roy Campbell: a critical biography. Oxford; New York: Oxford UP, 1982
  • Lyle A. Poetic Justice: A Memoir of My Father, Roy Campbell. Francestown: Typographeum, 1986
  • Pearce J. Unafraid of Virginia Woolf: the friends and enemies of Roy Campbell. Wilmington: ISI Books, 2004

Ссылки

править
  1. LIBRISНациональная библиотека Швеции, 2013.