Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Номинирую статью, написанную несколькими участниками вики-проектов Игры и StarCraft. Ранее проходила рецензирование (все недостатки были устранены) и была избрана в хорошие. Обоснование добросовестного использования по всем пунктам ВП:КДИ, включая принципы незаменяемости, минимальности и ненанесения вреда правообладателю, присутствует и приведено на Обсуждение:Терран#Обоснование добросовестного использования иллюстраций. Медиа 15:36, 13 сентября 2007 (UTC)[ответить]

Против

править
  • (−) Против. Серьёзные нарекания на стиль: описание сюжета прямо противоположно рекомендованному стилю изложения (ВП:ИГРЫ#Стиль) — события описываются с «реальной» точки зрения. Прямо историческая документалистика. А иногда вообще хочется ругаться:

SCV в полтора раза прочнее Трутня Зергов (у которого 40 единиц здоровья) и Зонда Протоссов (20 единиц здоровья и столько же щитов), при этом его можно как лечить при помощи Медика Терранов, так и чинить другим SCV.

Основным зданием базы Терранов является Командный центр (англ. Command Center) — мобильное сооружение стоимостью 400 минералов, имеющее 1500 единиц здоровья.

Судя по цитируемому тексту, авторы совершенно незнакомы с правилами написания статей как о фантастике вообще, так и об играх в частности. Очень рекомендую заинтересованным лицам ознакомится с этими правилами, а вот этот раздел выучить наизусть, не в обиду им сказано. После вышеперечисленного стандартный набор претензий к пунктуации выглядит уже совсем незначительно. Jeron о·в 05:19, 2 октября 2007 (UTC)[ответить]

Bоздерживаюсь

править

формально в избранной статье не обязательно наличие ссылок на источники — поэтому (=) Воздерживаюсь, а не (−) Против, но все эти плети, стелсы и пр. — ужас, летящий на крыльях ночи. Возможно эта статья просто не подходит для избранной. — One half 3544 20:35, 30 сентября 2007 (UTC)[ответить]

Комментарии и предложения по доработке

править

Reaper — это жнец, wraith — это дух, battlecruiser — это линейный крейсер. --StraSSenBahn 20:20, 14 сентября 2007 (UTC)[ответить]

Там к каждому названию есть от трёх до десяти одинаково правильных вариантов. Например, refinery — это как фабрика (Фаргус), так и переработчик/перерабатывающий завод (прямой перевод), а также газилка (смысловое название). Поэтому в статьях проекта StarCraft используется согласованный на Проект:StarCraft/Словарь StarCraft перевод, если такой есть, или (если согласия по переводу не было) либо англицизм, либо слово из перевода Фаргуса. Также см. обсуждение wraith и обсуждение battlecruiser. А вот reaper можно и поменять. Медиа 08:36, 15 сентября 2007 (UTC)[ответить]
Минуточку, давайте следовать ВП:НДА. Battlecruiser отличается от крейсера радикально. То, что в названии есть слово крейсер не должно вводить в заблуждение. Стелс — это невидимка и технология невидимости для радаров, в то время, как wraith — это нечто другое, кстати этой технологией он обладает только после изучения соответствуюей ability.--StraSSenBahn 11:21, 15 сентября 2007 (UTC)[ответить]
Крейсер принимается (сейчас поменяю), но можно ли будет использовать дальше по тексту сокращённое название? Насчёт стелсов имелось в виду en:Stealth aircraft — стелсами называются также самолёты, основанные на стелс-технологии. Медиа 05:59, 16 сентября 2007 (UTC)[ответить]
Можно писать вообще ЛК или BC. :)--StraSSenBahn 04:23, 17 сентября 2007 (UTC)[ответить]
Голос снимаю, так как недочёт исправлен. AndyVolykhov 07:31, 24 сентября 2007 (UTC)[ответить]

Поехали дальше:

  1. У подписей к изображениям в конце надо убрать точки;
    Исправлено. Медиа 08:17, 28 сентября 2007 (UTC)[ответить]
  2. «StarCraft: Brood War» пишется с пробелом после двоеточия;
    Исправлено. Медиа 08:17, 28 сентября 2007 (UTC)[ответить]
  3. Нет изображения мины;
    Загружено. Медиа 09:00, 28 сентября 2007 (UTC)[ответить]
  4. Сноски к предложениям лучше ставить после точки;
    В Википедия:Сноски записана спорная рекомендация, о которой есть разные мнения (посмотрите на Обсуждение Википедии:Сноски и историю страницы). Нужно будет провести опрос об оформлении сносок, и только потом переправлять во всех статьях. Медиа 08:17, 28 сентября 2007 (UTC)[ответить]
    1. Соответствующий раздел не стоит называть «Ссылки»;
      Исправлено. Медиа 08:17, 28 сентября 2007 (UTC)[ответить]
  5. Хорошо бы викифицировать не только специфичные термины, но и общие понятия, такие как «космос», «Солнечная система», «мутации»; нет ссылок на игровые ресурсы (минералы и газ);
    Исправлено. Медиа 08:17, 28 сентября 2007 (UTC)[ответить]
  6. От слова «старкрафт» (на русском и со строчной) лично меня коробит;
    Исправлено. Медиа 08:17, 28 сентября 2007 (UTC)[ответить]
  7. Насколько принципиально именование классов юнитов и строений с заглавной буквы?
    Очень принципиально. Например, слово «фабрика» с маленькой буквы имеет в StarCraft смысл «любое производящее строение», а когда «Фабрика» (с большой буквы) — понятно, что речь идёт о конкретном здании. Или, например, слово «рабочий» может означать любого рабочего (Трутня, Зонда, SCV) или только SCV. Слово "пехотинец" с маленькой буквы - пехотинец, огнемётчик, медик или призрак, а с большой - конкретный юнит. Остальные названия, где нет такой неоднозначности, названы с большой буквы для унификации. Медиа 08:17, 28 сентября 2007 (UTC)[ответить]

~ putnik 19:52, 27 сентября 2007 (UTC)[ответить]

После некоторых раздумий, все-же считаю возможным присвоить статье статус избранной. Основные высказанные замечания по КДИ и оформлению были учтены; остается возражение по форме подачи материала, но, на мой взгляд, оно все-же не является непреодолимым препятствием для избрания статьи. Сайга20К 10:39, 4 декабря 2007 (UTC)[ответить]