Фавстос Бузанд

(перенаправлено с «Бузанд»)

Фавстос Буза́нд (арм. Փավստոս Բուզանդ, в современных русскоязычных изданиях иногда Фауст Византийский) — имя армянского историка V века[1], традиционно приписываемое предполагаемому автору историко-эпического сочинения «Бузандаран патмутюнк». В нём описываются события до 387 года н. э. (Первый раздел Армении)[2].

Фавстос Бузанд
арм. Փավստոս Բուզանդ
Дата рождения IV век
Дата смерти V век
Страна
Род деятельности историк
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Биография и происхождение имени

править

По предположению историка второй половины V века Лазара Парпеци, Фавстос был родом из Византии. Традиционно считалось, что Бузанд жил в IV веке.

Первое слово в оригинальном названии книги — Бузандаран патмутюнк (позднее изменённом на Патмутюнк Хайоц — «История Армении») — традиционно интерпретировали как отсылку к имени автора и считали производным от Бюзанд — «Византия». Имя Фавстос (или Павстос) может быть объяснено присутствием в окружении Нерсеса Великого епископа «римского происхождения» по имени Павстос, которого считали очевидцем событий IV века и автором сочинения. В таком виде — Павстос Бузанд — имя встречается уже у Лазаря Парпеци в конце V столетия[3][4].

В соответствии с выводами М. Малхасянца и А. Периханян, бузандаран является производным от парфянского слова бозанд и означающего «певец, сказитель, ашуг», а армянское патмутюнк имеет значение «повести, рассказы», то есть некий сборник исторических рассказов. Таким образом, современная версия значения названия книги — «рассказы ашуга», а имя автора считается неизвестным[3][4]. Согласно выводам Нины Гарсоян, «История Армении» была написана ок. 470 года армянином, нередко плохо информированным о событиях всеобщей истории[4]. Гарсоян предполагает, что автор был священником. Джеймс Рассел[англ.] из Гарвардского университета также считает его армянином жившим в V веке[1]. Роберт Томсон[англ.] из Оксфордского университета отмечает, что его имя было неверно истолковано как «Бюзандаци» т. е. «из Византии». Ключ к разгадке значения имени «Бузанд» лежит в названии самой книги Фавстоса. Название «Бузандаран» означает сборник эпических рассказов[5].

В современных русскоязычных источниках иногда встречается форма Фауст Византийский[6].

«История Армении»

править
 
Издание «Истории» Бузнада, 1730 год, Константинополь.

Сочинение Фавстоса Бузанда состояло из шести книг, из которых первые две не сохранились. Эти книги относились к «Начальной истории» Армении, охватывающей период от «вавилонского столпотворения до смерти Христа», и к «Срединной истории», обнимающей период распространения и утверждения христианства в Армении как государственной религии. Третий период — «Конечная история», — который охватывает более 50 лет, начиная с царствования Хосрова III Котака (330—339), сына Трдата III — до раздела Армении в 387 году на сферы влияния между сасанидским Ираном и Римом (в царствование Хосрова IV); это эпоха царствования армянских царей из династии Аршакидов — Хосрова, Тирана, Аршака II, Папа и Вараздата. Дошедшие до нас III, IV, V и VI книги относятся к «Конечной истории».

Особое место Фавстос Бузанд в своей «Истории» уделяет спарапетам (главнокомандующим) из рода Мамиконянов — Ваче, Васаку, Мушегу и Манвелу, которые играли главенствующую роль в войнах Армении с Ираном.

«История» имеет скорее эпический, нежели строго исторический характер[3]. М. Абегян полагает, что «нельзя безоговорочно пользоваться этим трудом как достоверным историческим источником», «потому что творческий момент в нём занимает значительное место». Ценность «Истории» заключается в том, что она сообщает неизвестные по другим источникам сведения об иранизированной социальной структуре средневековой Армении, об армянской церкви, а также о практически утерянном устном народном творчестве, которое оказало сильное влияние на текст[3][4].

Впервые «История Армении» Фавстоса Бузанда была опубликована в 1730 г. в Стамбуле. Затем она издавалась в Венеции (в 1832, 1889 и 1933 гг.), Петербурге (1883 г.) и Тифлисе (1912 г.). Это сочинение было переведено на французский, немецкий, русский и английский языки.

Память

править

Именем Павстоса Бузанда названа улица в Ереване.

Примечания

править
  1. 1 2 Faustus — статья из Encyclopædia IranicaJames R. Russell[англ.]
  2. Encyclopedia Iranica. Armenian and Iran V. Accounts of Iran in Armenian sources // Encyclopedia Iranica. Архивировано 4 февраля 2024 года.
  3. 1 2 3 4 Pawstos Buzand, Pseudo-, Оксфордский словарь Византии, стр. 1610
  4. 1 2 3 4 Review of Nina G. Garsoian, The Epic histories Attributed to Pawstos Buzand, "Buzandaran Patmutiwnk" - Speculum, Vol. 67, No. 2 (Apr., 1992), p. 414
  5. Robert W. Thomson. Armenian Literary Culture through the Eleventh Century // The Armenian People From Ancient to Modern Times: The Dynastic Periods: From Antiquity to the Fourteenth Century / Edited by Richard G. Hovannisian. — St. Martin’s Press, 1997. — Vol. I. — P. 211.
  6. Кусикьян И. К. О русском переводе «Истории Армении» Фауста Византийского // Византийский временник. — 1956. — Т. 10. — С. 203–207.

Литература

править
  • Абегян М. Х. История древнеармянской литературы. Т. 1. Ер., 1948.
  • Абегян М. Х. Литература и историография // Культура раннефеодальной Армении (IV—VII вв.). Ер., 1980. С. 23 — 147.
  • Адонц Н. Г. Фауст Византийский как историк // Христианский Восток. 1922. Т. 6. Вып. 3. С. 235—272.
  • Ельницкий Л. А. К истории антицерковных и антихристианских тенденций в Армении в IV в. н. э. // Вестник древней истории. 1965. № 2. С. 122—130.
  • Хачикян Л. С. «История Армении» Фавстоса Бузанда // Фавст Бузанд. История Армении Фавстоса Бузанда. Ер., 1953. С. V—XVI.
  • Фавстос Бузанд. История Армении. – Перевод на новоармянский и примечания С. Малхасяна. – Ер., 2015 (на арм. яз.)
  • Faustus de Byzance. Bibliothèque historique en quatre livres, traduite pour la première fois de l'arménien en français, par Jean-Baptiste Emine, directeur du Gymnase impérial de Wladimir sur la Klazma, в сборнике: „Collection des historiens anciens et modernes de l'Arménie, publiée en français.” par Victor Langlois", tome 1 (Paris, Librairie de Firmin Dido Frères, Fils et Cie, 1867), p. 201 — 310.
  • Des Faustus von Byzanz Geschichte Armeniens. Aus dem Armenischen ubersetzt und mit einer Abhandlung uber die Geographie Armeniens eingelates von Dr. Lauer. Koln, 1879.
  • Norman H. Baynes. Rome and Armenia in the fourth century // The English Historical Review, vol. XXV. New York-Bombay-Calcutta, 1910

Ссылки

править